Advertisement

Agapimu fidela, protini' (Transliteraţie)

Advertisement
Transliteraţie

Αγκάπημου φιντέλα πρωτινή

Στο κωραφάισου σιάνονα λινάρι
Τσε ντερλάμπησε μέσα στο χλωρό
 
Σεκούντου μότι σκόνεται ο φεγγάρι
Ατό κροβάτι του όριο, παρεφτώ
 
Μ' είντε τσ' εκάισε κάου στα χορτία
φαρίστη ν'άβρω σένα μανεκί
 
Τάρασα, μα σο λέω μα τη καρντία,
Τα πόια πιαν αμπρό τσε α μάντια μπι.
 
Αγκάπημου φιντέλα πρωτινή
Πούρου τη νύφτα ισ'ύνου σε τωρώ
 
Ιβώ φσουνόντας 'ε σε βρίσκω 'τσι.
Τσε ιου τα μάλα κλάμματα αρτσινώ.
 
Την αγκάπημου βάλε στη φσυκή
Σεκούντου στη καρντιάμου την βαστώ
 
Ιους πάντα στο κόσμο πάει 'το τζήσει,
Σεκούντου σ' αγκαπούνε ν' αγκαπήσει.
 
Postat de Dimi-The-Greek la Sâmbătă, 24/10/2015 - 11:18
Adaugat ca răspuns la cererea sacdegemecs
Griko

Agapimu fidela, protini'

Mai multe traduceri ale cântecului „Agapimu fidela, ...”
TransliteraţieDimi-The-Greek
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Agapimu fidela, ...”
See also
Comentarii