-
Ain't Your Mama → traducere în Catalană
32 traduceriRomână #1
✕
Traducere
No sóc la teva mare
No em passaré tot el dia cuinant, no sóc la teva mare.
No em passaré tot el dia fent la bugada, no sóc la teva mare.
No sóc la teva mare, nen, no sóc la teva mare
Quan t’espavilaràs?
No sóc la teva mare
No, No sóc la teva mare
No, No sóc la teva mare
Desperta, aixeca’t i brilla, ah-sí-sí-sí
Sigues puntual a la feina, ah-sí-sí-sí
Prou de jugar a videojocs, ah-sí-sí-sí
Les coses estan a punt de canviar, aquí, aquí
Nosaltres acostumàvem a estar bojament enamorats
Podem tornar a com era abans?
Quan et vas tornar tan còmode?
Perque jo sóc massa bona per això, sóc massa bona per això
Només recorda això, hey
No em passaré tot el dia cuinant, no sóc la teva mare.
No em passaré tot el dia fent la bugada, no sóc la teva mare.
No sóc la teva mare, nen, no sóc la teva mare
Quan t’espavilaràs?
No sóc la teva mare
No, No sóc la teva mare
No, no sóc la teva mare, no
Afortunat de tenir aquestes corves, ah-sí-sí-sí
Para de posar-me nerviosa, ah-sí-sí-sí
Encara proves de portar aquest tren? ah-sí-sí-sí
Les coses estan a punt de canviar, aquí, aquí
Nosaltres acostumàvem a estar bojament enamorats
Podem tornar a com era abans?
Quan et vas tornar tan còmode?
Perque jo sóc massa bona per això, sóc massa bona per això
Només recorda això, hey
No em passaré tot el dia cuinant, no sóc la teva mare.
No em passaré tot el dia fent la bugada, no sóc la teva mare.
No sóc la teva mare, nen, no sóc la teva mare
Quan t’espavilaràs?
No sóc la teva mare
No, no sóc la teva mare
No, no sóc la teva mare, no
Nosaltres acostumàvem a estar bojament enamorats
Podem tornar a com era abans?
Quan et vas tornar tan còmode?
Perquè jo sóc massa bona per això, sóc massa bona per això
Només recorda això, hey
No em passaré tot el dia cuinant, no sóc la teva mare.
No em passaré tot el dia fent la bugada, no sóc la teva mare
No sóc la teva mare, nen, (no, no, no)
No sóc la teva mare (no, no, no)
Quan t’espavilaràs? (Perquè no sóc la teva mare, hey)
No em passaré tot el dia cuinant, no sóc la teva mare.
No em passaré tot el dia fent la bugada, no sóc la teva mare.
(Perquè sóc la teva mare, hey)
No sóc la teva mare, nen (no, no, no)
No sóc la teva mare, nen, (no, no, no)
Quan t’espavilaràs? ( Perquè no sóc la teva mare, no)
No, no sóc la teva mare
No, No sóc la teva mare
No, no sóc la teva mare
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de Maria_norimaki la 2017-06-26
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Ain't Your Mama”
Collections with "Ain't Your Mama"
1. | Songs About Feminism |
2. | Number One Hits in The Czech Republic (2016) |
Jennifer Lopez: Top 3
1. | No me ames |
2. | Olvídame y pega la vuelta |
3. | ¿Qué hiciste? |
Idioms from "Ain't Your Mama"
1. | Get your act together |
2. | Mama's boy |
3. | ride this train |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător