Publicitate

anasına bak, kızını al

Postat de runafes la Vineri, 28/12/2012 - 20:04

Idiomatic translations of "anasına bak, kızını al"

Arabă
الابن سر أبيه
Arabă
أقلب القدرة على فمها تطلع البنت لأمها
Arabă
من شابه أباه فما ظلم
Explicaţii:
Arabă
ماشابه اباه فما ظلم
Explicaţii:
Armeană
Պտուղը ծառից հեռու չի ընկնում.
Azeră
Anasına bax, qızını al
Explicaţii:
Bulgară
какъвто бащата - такъв и синът
Explicaţii:
Bulgară
крушата не пада далеч от дънера
Explicaţii:
Bulgară #1, #2, Engleză
Bulgară
Крушата не пада по-далеч от дървото
Explicaţii:
Cehă
jablko nepadá daleko od stromu
Explicaţii:
Chineză
虎父無犬子
Explicaţii:
Chineză
龍生龍,鳳生鳳,老鼠的兒子會打洞。
Explicaţii:
Chineză
有其父必有其子
Explicaţii:
Coreeană
부전자전
Croată
Jabuka ne pada daleko od stabla.
Explicaţii:
Daneză
Som far, sådan søn
Explicaţii:
Daneză
Æblet falder ikke langt fra træet
Ebraică
תפוח לא נופל רחוק מהעץ
Explicaţii:
Engleză
a wise goose never lays a tame egg
Engleză
a chip off the old block
Engleză
Eagles do not breed doves
Engleză
The Apple does not fall far from the tree
Engleză
like father, like son
Finlandeză
Ei omena kauas puusta putoa.
Explicaţii:
Finlandeză
Minkälainen isä, sen lainen poikakin.
Explicaţii:
Franceză
Tel père, tel fils
Explicaţii:
Germană
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Explicaţii:
Germană
Wie der Vater so der Sohn.
Explicaţii:
Greacă
Το μήλο κάτω από την μηλιά θα πέσει
Explicaţii:
Greacă
Το μήλο κάτω απ΄τη μηλιά θα πέσει
Explicaţii:
Greacă
Κατά μάνα κατά κύρη (κάνανε και γιο ζαφείρι / κατά γιο και θυγατέρα)
Explicaţii:
Greek (Ancient)
Κακού κοράκος κακόν ωόν
Explicaţii:
Hindi
जैसा बाप वैसा बेटा
Explicaţii:
Hindi
शेर का बच्चा शेर होता है ।
Explicaţii:
Indoneziană
Buah jatuh tidak jauh dari pohonnya
Explicaţii:
Italiană
La mela non cade lontana dall'albero
Explicaţii:
Italiană
Tale padre, tale figlio
Japoneză
蛙の子は蛙
Japoneză
この父ありてここにこの子あり
Japoneză
この親[父]にしてこの子あり
Japoneză
親が親なら子も子
Explicaţii:
Kazahă
Алма алма ағашынан алысқа құламайды
Kurdish (Sorani)
چی بچینیت ئەوە ئەدووریتەوە
Explicaţii:
Kyrgyz
Alma sabağınan artık tüşpöyt
Explicaţii:
Latină
Talis pater, talis filius
Explicaţii:
Lituaniană
Obuoliai obelį seka.
Explicaţii:
Lituaniană
Koks medis, toks ir vaisius.
Explicaţii:
Maghiară
Az alma nem esik messze a fájától
Explicaţii:
Olandeză
Zo vader, zo zoon.
Explicaţii:
Olandeză
De appel valt niet ver van de boom
Explicaţii:
Persană
ميوه پاي درختش ميوفته!!
Persană
مادر رو بپسند دخترش رو بگیر
Explicaţii:
Persană
مادر رو ببين دختر رو بگير!!!
Explicaţii:
Poloneză
Jaki pan, taki kram.
Explicaţii:
Engleză #1, #2
Poloneză
Jaka jabłoń, takie jabłko.
Explicaţii:
Poloneză
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
Explicaţii:
Portugheză
Quem sai aos seus, não degenera
Explicaţii:
Portugheză
Filho de peixe, peixinho é
Explicaţii:
Portugheză #1, #2
Portugheză
Tal pai, tal filho.
Explicaţii:
Română
Ce naște din pisică șoareci mănâncă
Română
Așchia nu sare departe de trunchi
Română
Aşa tată, aşa fiu
Explicaţii:
Rusă
Яблоко от яблони недалеко падает
Explicaţii:
Rusă #1, #2
Rusă
Каков поп таков приход
Explicaţii:
Slovenă
Jabolko ne pade daleč od drevesa
Explicaţii:
Spaniolă
Cual cuervo, tal su huevo.
Explicaţii:
Suedeză
Äpplet faller inte långt från trädet
Explicaţii:
Sârbă
Kakav otac, takav sin/Drvo ne pada daleko od klada
Turcă
Armut dibine düşer
Explicaţii:
Ucraineană
Яке коріння, таке й насіння
Explicaţii:
Vietnameză
Cha nào, con nấy
Zapotec
Stica' yága, ngueca bandadi'

Meanings of "anasına bak, kızını al"

Albaneză

Shiqoja nënën. martohu me vajzën (Ka kuptimin se vajza është e njejtë me nënën e saj në aspekt se ajo e ka edukuar atë)

Explicat de ermal2000ermal2000 la Duminică, 23/10/2016 - 22:13
Explained by ermal2000ermal2000
Engleză

A girl is a her mother's reflection

Explicat de Eyzihan BabaoğluEyzihan Babaoğlu la Duminică, 29/05/2016 - 16:56
Explained by Eyzihan BabaoğluEyzihan Babaoğlu
*A girl is her mother's reflection - Meteliah în urmă cu 2 ani
Engleză

Look at her mom, then get her daughter

Explicat de lindsaytomlinsonlindsaytomlinson la Luni, 20/03/2017 - 16:26
Explained by lindsaytomlinsonlindsaytomlinson
Sârbă

Gledaj majku, biraj ćerku

Explicat de AylinnAylinn la Duminică, 06/11/2016 - 13:47
Explained by AylinnAylinn