Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Von Hertzen Brothers

    Angel's Eyes → traducere în Macedoneană

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Ochi na angel (Очи на ангел)

Јас сум покрај тебе
со бессони очи,
боите бледнеат во синилото
 
Невнимателно возење,
Нема место за криење,
Завеса падна помеѓу нас двајцата.
 
Јас и ти,
јас и ти.
 
Дали се сеќаваш како плачевме?
И си ветивме дека ќе останеме живи, но сега
како јас да влезам во твојот рај?
 
Што ако твоето сонце нема да изгрее?
Ветувањето што го направивме сè уште ќе преживее.
Би умрел за да влезам во твојот рај.
 
Длабоко заспана убавице,
не постои бакнеж што ќе те разбуди.
 
Можеш ли да ме слушнеш како врескам
преку маглата што те опкружува?
 
Те сакам,
цела.
 
Дали се сеќаваш како плачевме?
И си ветивме дека ќе останеме живи, но сега
како јас да влезам во твојот рај?
 
Што ако твоето сонце нема да изгрее?
Ветувањето што го направивме сè уште ќе преживее.
Би умрел за да влезам во твојот рај.
 
Никогаш не верувавме во последни збогувања,
заедно ќе видиме преку ангелски очи.
 
Таа чекори по земјата како по пердуви
и ја носи светлината каде што има магла,
толку многу е скриено во нејзиниот рај.
 
Мој ангел.
 
Дали се сеќаваш како плачевме?
И си ветивме дека ќе останеме живи, но сега
како јас да влезам во твојот рај?
 
Што ако твоето сонце нема да изгрее?
Ветувањето што го направивме сè уште ќе преживее.
Би умрел за да влезам во твојот рај.
 
Никогаш не верувавме во последни збогувања,
заедно ќе видиме преку ангелски очи.
 
Versuri originale

Angel's Eyes

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Von Hertzen Brothers: Top 3
Comentarii