Hvala! Jako mi se sviđa prijevod!
Zanima me samo znači li ovo apaixonados i zaljubljeni? Znam da sam čula po brazilskim serijama da koriste to i da su ovi naši prevodili apaixonado/a kao zaljubljen/a, a i talijanska i španjolska verzija imaju u naslovu innamorati /enamorados =))
-
Apaixonados como nós → traducere în Croată
✕
Traducere
Strastveni kao mi
Suza se skotrljala iz pozadine mojih očiju,
ti bio si taj koji me ostavio samu, oh ne
Kada bih mogla sada ovdje osjetiti tvoje tijelo
na sebi, bilo bi divno.
Što ima? Ili što je?
Ova slatka bol koja boli iz nutra i ostat će tamo sve dok
ništa ne ostane od mene i od tebe.
Nema više
strastvenih ljudi kao mi,
koji se neće predati nikada,
čak ni kada jedna laž
ukrade san i radost.
Strastvenih ljudi kao mi,
sve više i više su nedjeljive,
te tajne iza glasa.
Ove noći imat ću te
dok svijet spava.
Bit ću sretna, vodeći nemoguću ljubav.
Kažem Bogu: On je moj!
I sada vidim te dolaziš nad mene,
sve dok ne nestane svega osim mene i tebe.
Nema više
strastvenih ljudi kao mi,
koji se neće predati nikada,
Jer postoji neka magija
između tvoje i moje duše.
Strastvenih ljudi kao mi
sve više i više nepogrešivi.
Mi smo i suze i smijeh,
poput ogledala smo mi.
Mi smo
sa voljom da vidimo druge.
Mi, uvijek mi
sve dok nema više što da se diše.
Nema više
strastvenih ljudi kao mi,
koji će se uvijek tražiti,
i nikada neće naučiti
biti sami, nikada više.
Na plaži ništa osim nas i sitnog pijeska u kosi.
I ne postoji nitko više,
strastveniji od nas.
Strastvenih ljudi kao mi.
I ti znaš da me imaš.
Nastavimo biti kao jedno,
to je sve što želim čuti.
Strastvenih ljudi kao mi.
I samo jedna stvar
nikada nitko neće pronaći
strastvene ljude kao mi,
sve više i više smo nedjeljivi,
poput nas…strastvenih kao mi.
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 3 times |
Postat de san79 la 2013-09-26
Adaugat ca răspuns la cererea Anzhelitochka
Comentariile autorului:
Angela nadam se da ti odgovara prijevod, dosta je teško..morala sam više improvizirati sa riječima nego što to radim inače jer bi bilo skroz čudno da se prevodi doslovno. :)
Versuri originale
Apaixonados como nós
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Portugheză)
✕
Collections with "Apaixonados como nós"
1. | Laura Pausini - Le Cose Che Vivi (1996) [Tracklist] |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Comentarii
5
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Music is my life..the lyrics are my story!!
Nume: Sandra
Rol: Retired Editor
Contribuţie: 1793 traduceri, 255 transliterații, 706 cântece, i s-a mulţumit de 10369 de ori, a rezolvat 491 de cereri a ajutat 162 membri, a transcris 290 cântece, a adăugat 4 expresii, a explicat 11 expresii, a lăsat 2585 comentarii
Limbi: nativ Croată, fluent Bosniacă, Montenegrin, Engleză, Croată, Macedoneană, Sârbă, Spaniolă, beginner Croată (Kajkavian dialect), Croatian (Chakavian dialect), Germană, Portugheză, Slovenă, Italiană
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79