Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Sara Teasdale

    April → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

April

The roofs are shining from the rain.
The sparrows twitter as they fly,
And with a windy April grace
The little clouds go by.
 
Yet the back-yards are bare and brown
With only one unchanging tree—
I could not be so sure of Spring
Save that it sings in me.
 
Traducere

Апрель

Искрятся крыши от дождя,
Щебечут воробышки влёт,
В апрельских ветрах с грацией
Ряд облачков плывёт.
 
Но буры и пусты дворы
И там лишь неизменный клён1
Я не уверена в Весне,
Хоть та во мне поёт.
 
  • 1. В оригинале просто "дерево"
Comentarii
BlackSea4everBlackSea4ever    Marţi, 01/06/2021 - 21:52

Not sure about клён — unchanging tree is an evergreen, no?

vevvevvevvev
   Marţi, 01/06/2021 - 22:14

Может и вечнозеленое, а может и просто дерево, которое, как всегда, стоит во дворе...