Ausgeträumt (traducere în Engleză)

Publicitate
traducere în EnglezăEngleză
A A

Dreamed-out

So far traveled, as far as we could go,
The battles come and go year by year,
Whatever we win melts away like snow in may,
Now we are tired and our feet are heavy as lead.
 
The dream that we dreamed too long is long gone,
is dreamed-out, we need a new dream!
(We need a new dream)
 
Hot glows the red sunrise,
Time to lift yourself up,
between birth and death
there is just one life.
Hot glows the red sunrise,
Time to believe in us,
We are not yet defeated,
First, the last one left must turn out the lights.
 
If we pray at night by candlelight,
(by candlelight)
We are beaten and we walk the path alone,
(the path alone)
We walk in rags, black and silent rests the land,
(this land)
The heart on the ground and with nothing in the hand.
(nothing in the hand)
 
The dream that we dreamed too long is long gone,
is dreamed-out, we need a new dream!
(We need a new dream)
 
Hot glows the red sunrise,
Time to lift yourself up,
between birth and death
there is just one life.
Hot glows the red sunrise,
Time to believe in us,
We are not yet defeated,
First, the last one left must turn out the lights.
 
Can you see it, the day is dawning,
Can you hear it, how the hearts are beating,
Can you feel it, how a new day begins?
 
(We are not yet defeated)
 
Hot glows the red sunrise,
Time to lift yourself up,
between birth and death
there is just one life.
Hot glows the red sunrise,
Time to believe in us,
We are not yet defeated,
First, the last one left must turn out the lights.
First, the last one left must turn out the lights.
First, the last one left must turn out the lights.
 
Mulțumesc!
Postat de javariojavario la Marţi, 05/11/2019 - 06:49
Comentariile autorului:

Corrections are welcome.

Mai multe traduceri ale cântecului „Ausgeträumt”
Engleză javario
Subway to Sally: Top 3
Comentarii