Publicitate

北京北京 (Běijīng Běijīng) (traducere în Rusă)

北京北京

当我走在这里的每一条街道
我的心似乎从来都不能平静   
除了发动机的轰鸣和电器之音   
我似乎听到了他烛骨般的心跳   
 
我在这里欢笑   
我在这里哭泣   
我在这里活着   
也在这死去   
我在这里祈祷   
我在这里迷惘   
我在这里寻找   
在这里失去
 
北京 北京   
 
咖啡馆与广场有三个街区   
就像霓虹灯到月亮的距离   
人们在挣扎中相互告慰和拥抱   
寻找着追逐着奄奄一息的碎梦   
 
我们在这欢笑   
我们在这哭泣   
我们在这活着   
也在这死去   
我们在这祈祷   
我们在这迷惘   
我们在这寻找   
也在这儿失去   
 
北京 北京  
 
如果有一天我不得不离去   
我希望人们把我埋在这里   
在这儿我能感觉到我的存在   
在这儿有太多让我眷恋的东西   
 
我在这里欢笑   
我在这里哭泣   
我在这里活着   
也在这儿死去   
我在这里祈祷   
我在这里迷惘   
我在这里寻找   
也在这儿失去   
 
北京 北京
 
Postat de dammoondammoon la Miercuri, 26/09/2012 - 11:23
traducere în RusăRusă
Aliniază paragrafe

Пекин, Пекин

Когда я здесь хожу по каждой улице,
то моему сердцу никогда не бывает спокойно.
Помимо, шума двигателей и электроприборов
я, похоже слышу, как оно дёргается, словно пламя свечи*.
 
Здесь я смеялся,
здесь я тихо плакал,
здесь я жил,
здесь и умру.
Здесь я молился,
здесь я был в смятении,
здесь я искал,
здесь и потерял.
 
Пекин, Пекин.
 
Кафе и площадь (через) три квартала
словно расстояние (между) неоновой лампой и далёкой луной.
В борьбе из последних сил люди утешают и обнимают друг друга,
ища и гонясь еле дыша за разбившимися мечтами.
 
Здесь мы смеялись,
здесь мы плакали,
здесь мы жили,
здесь и умрём.
Здесь мы молились,
здесь мы были в смятении,
здесь мы искали
и здесь же потеряли.
 
Пекин, Пекин.
 
Если когда-нибудь я вынужден буду уйти,
то я надеюсь, что люди похоронят меня здесь.
Здесь я чувствую своё существование,
здесь слишком много вещей к которым я привязался.
 
Здесь я смеялся,
здесь я тихо плакал,
здесь я жил,
здесь и умру.
Здесь я молился,
здесь я был в смятении,
здесь я искал,
здесь и потерял.
 
Пекин, Пекин.
 
Mulțumesc!
thanked 6 times

Каждый перевод сделан мной, иногда прибегаю к помощи друзей.
Спасибо всем, кто не проходит мимо них )))
ВНИМАНИЕ!! Никакая транскрипция (транслитерация) на анг. и рус. языках корейских (а особенно КИТАЙСКИХ!!! песен) не передаёт оригинальное звучание звуков, поэтому ставить произношение по песням не стоит, но подпевать можно))))

Postat de Vesna7НикаVesna7Ника la Sâmbătă, 08/09/2018 - 08:48
Comentariile autorului:

* не совсем дословный перевод, старалась перевести более понятно

Traduceri ale cântecului "北京北京 (Běijīng ..."
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „北京北京”
Idioms from "北京北京"
Comentarii
Read about music throughout history