Publicitate

北京北京 (Běijīng Běijīng) (traducere în Arabă)

北京北京

当我走在这里的每一条街道
我的心似乎从来都不能平静   
除了发动机的轰鸣和电器之音   
我似乎听到了他烛骨般的心跳   
 
我在这里欢笑   
我在这里哭泣   
我在这里活着   
也在这死去   
我在这里祈祷   
我在这里迷惘   
我在这里寻找   
在这里失去
 
北京 北京   
 
咖啡馆与广场有三个街区   
就像霓虹灯到月亮的距离   
人们在挣扎中相互告慰和拥抱   
寻找着追逐着奄奄一息的碎梦   
 
我们在这欢笑   
我们在这哭泣   
我们在这活着   
也在这死去   
我们在这祈祷   
我们在这迷惘   
我们在这寻找   
也在这儿失去   
 
北京 北京  
 
如果有一天我不得不离去   
我希望人们把我埋在这里   
在这儿我能感觉到我的存在   
在这儿有太多让我眷恋的东西   
 
我在这里欢笑   
我在这里哭泣   
我在这里活着   
也在这儿死去   
我在这里祈祷   
我在这里迷惘   
我在这里寻找   
也在这儿失去   
 
北京 北京
 
Postat de dammoondammoon la Miercuri, 26/09/2012 - 11:23
traducere în ArabăArabă
Aliniază paragrafe

بكين بكين

عندما امشي في كل شارع من شوارعها
قلبي لا يستطيع ان يهدآ
بعيدا عن ضجيج المحركات والاصوات الالكترونية
اشعر اني اسمع نبض قلب فتيل شموعها
 
هنا ضحكت
هنا بكيت
هنا عشت
وهنا ساموت
هنا تهت
وهنا دعيت
هنا ضيعت
وهنا لقيت
 
بكين بكين
 
المقهى يبعد عني مسافة ثلاث فتحات شوارع
مثل المسافة بين ضوء مصابيح الانارة وضوء القمر
في خضم كفاحهم يواسي الناس بعضهم ويحضنون بعضهم
يبحثون ويطاردون ويحاولون ان يمسكون بامال ضائعة
 
هنا ضحكنا
هنا بكينا
هنا عشنا
وهنا سنموت
هنا تهنا
وهنا دعينا
هنا ضيعنا
وهنا لقينا
 
بكين بكين
 
اذا اضطررت يوما ما ان ارحل عن بكين
امنيتي ان تدفنوني فيها
ففيها احس بوجودي
وفيها اشياء كثيرة اشتاق اليها
 
هنا ضحكت
هنا بكيت
هنا عشت
وهنا ساموت
هنا تهت
وهنا دعيت
هنا ضيعت
وهنا لقيت
 
بكين بكين
 
Mulțumesc!
Postat de dammoondammoon la Miercuri, 26/09/2012 - 12:14
Traduceri ale cântecului "北京北京 (Běijīng ..."
Arabă dammoon
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „北京北京”
Comentarii
Read about music throughout history