✕
Corectură cerută
Versuri originale
Blue Horizon
ここで暮らそうか
波音の聞こえる 静かなこの場所で
君の髪をそっと
潮風が揺らしている
遠回りをして来た僕らは
それぞれの道の先に
輝く青い海があること
思い描きながら生きてた
空と海のあいだに
僕らは明日を見つけられるだろう
君の頬に こぼれる
涙の意味も知ってる
誰かじゃなくて 出逢えた人が
君でよかった ありがとう…
少し歩こうか
海に続く道を ゆっくりと二人で
指先が触れる
その距離が 今 愛しい
近道すれば もっとたやすく
たどり着くかもしれない
でも いくつもの景色や思い
受け止めながら生きていたい
空と海の向こうに
僕らはいつか ともに行けるだろう
その微笑み こんなに
優しいわけも 知ってる
誰かじゃなくて 出逢えた人が
君でよかった ありがとう…
空と海のあいだに
僕らは明日を見つけられるだろう
君の頬に こぼれる
涙の意味も知ってる
誰かじゃなくて 出逢えた人が
君でよかった ありがとう…
Postat de Kallu Allwi la 2012-05-03
Ultima oară editat de citlālicue în data 2021-07-12
Traducere
Blue Horizon
Shall we live here?
In this tranquil place where you can hear the sound of the waves
The sea breeze gently
Makes your hair sway
We, who came here the long way,
Went along imagining1
That at the end of both our roads
Was the shining blue sea
Between the sky and the sea
We'll be able to find our tomorrow
(I) even know the meaning
Of the tears that spill onto my cheeks
Not ([that it was] just) anybody, I'm glad that the person
I met was you, thank you...
Shall we walk a bit?
Along this road that leads to the ocean? Leisurely, the two of us...
The distance that my fingertips touch
Is now so dear (to me)2
If we take a short cut, we might
Get there more easily
But, I want to go on3
While taking in many thoughts and landscapes
Not ([that it was] just) anybody, I'm glad that the person
I met was you, thank you...
Between the sky and the sea
We'll be able to find our tomorrow
(I) even know the meaning
Of the tears that spill onto my cheeks
Not ([that it was] just) anybody, I'm glad that the person
I met was you, thank you...
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Kallu Allwi | 11 ani 6 luni |
Postat de JunjouLover la 2012-09-13
Adaugat ca răspuns la cererea Kallu Allwi
✕
Alma Kaminiito: Top 3
1. | Blue Horizon |
2. | 茜 (Akane) |
3. | 青にのせて (Ao ni nosete) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Definition of 優しい-http://jisho.org/words?jap=yasashii&eng=&dict=edict