Advertisement

Bolji život (traducere în Engleză)

Advertisement
Sârbă

Bolji život

Ja hoću život, bolji život,
da ga zgrabim poput tigra,
život nije dečja igra.
Ja hoću više, hoću bolje još,
hoću sve pa kako bude.
Što to vredi kad ne spadam u taj soj,
jer život traži bolje ljude.
 
Ja hoću život, sve il' ništa,
hoću glavni zgoditak.
To moj je moto
ali šipak, nešto ipak tu ne štima,
život nije loto.
 
Ja hoću život, bolji život,
lupam glavu posred zida.
Gde je tanko tu se kida.
Ja hoću ipak da ostvarim san,
želje sve, pa kako bude.
Šta to vredi kad ne spadam u taj soj,
jer život traži bolje ljude.
 
Ultima oară editat de Miley_Lovato în data Sâmbătă, 02/06/2018 - 06:26
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

A Better life

I want a life, better life, to grab it like a tiger
life is not child's game.
I want more, I want better, I want all and so be it.
But that doesn't matter when I don't belong to that class, life requires better people.
 
I want a life, all or nothing, I want main jackpot.
That is my motto, but still though, something is not right with that,
Life is not a lottery.
 
I want a life, better life, I am hitting my head against the wall,
Where is thin there it brakes.
 
I still want to realize a dream, all my desires, and so be it.
But that doesn't matter when I don't belong to that class, life requires better people.
 
Translated by wlfs
 
Postat de wlfs la Sâmbătă, 09/04/2011 - 16:17
Comentariile autorului:

A Better Life (Bolji Zivot) is a soundtrack to same named TV Series showing life of Popadic family after former Yugoslavian union collapsed and many reforms and rapid social changes were applied in late 80's and early 90's. One of the best TV series ever produced.

Mai multe traduceri ale cântecului „Bolji život”
Englezăwlfs
Serbian Film Soundtracks: Top 3
See also
Comentarii