Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

BWV 244 Matthäus Passion 18 Rezitativ Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe.

18. Matthäus 26:36-38
Evangelist
Da kam Jesus mit ihnen
zu einem Hofe, der hieß Gethsemane,
und sprach zu seinen Jüngern:
Jesus
Setzet euch hie,
bis daß ich dort hingehe und bete.
Evangelist
Und nahm zu sich Petrum
und die zween Söhne Zebedäi
und fing an zu trauern und zu zagen.
Da sprach Jesus zu ihnen:
Jesus
Meine Seele ist betrübt bis an den Tod,
bleibet hier und wachet mit mir.
 
Traducere

Então marchou Jesus com eles

18. RECITATIVO (26: 36-38)
Evangelista:
Então marchou Jesus com eles
a um horto, chamado de Getsemani,
e falou assim a seus discípulos:
Jesus:
Sentem aqui,
enquanto eu vou ali orar.
Evangelista:
E levando consigo a Pedro
e aos dois filhos de Zebedeu,
começou a entristecer-se e angustiar-se.
Então Jesus os falou:
Jesus:
Minha alma está triste até a morte;
permaneçam aqui e velem comigo.
 
Comentarii