BWV 245 Johannes Passion 6 Rezitativ Die Schar aber und der Oberhauptmann (traducere în Engleză)

Publicitate
Germană

BWV 245 Johannes Passion 6 Rezitativ Die Schar aber und der Oberhauptmann

Die Schar aber und der Oberhauptmann
und die Diener der Jude nahmen Jesum
und bunden ihn.
Und führeten ihn aufs erste zu Hannas,
der war Caiphas' Schwäher,
welcher des Jahres Hoherpriester war.
Er war aber Caiphas, der den Juden riet,
es wäre gut, dass ein Mensch
würde umbracht für das Volk.
 
Postat de Pietro LignolaPietro Lignola la Luni, 21/10/2019 - 19:35
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe
A A

The crowd, though, and their captain,

Versiuni: #1#2
The crowd, though, and their captain,
and the servants of the Jews laid hold of Jesus
and bound him fast
and led him away first unto Annas,
who was Caiphas' wife's father,
and was the high priest of that year.
But it was Caiphas who had told the Jews
it would be good if one man
were slain for the people.
 
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Postat de Pietro LignolaPietro Lignola la Marţi, 22/10/2019 - 11:07
Comentarii