Publicitate

Cennetten Çiçek (traducere în Engleză)

  • Artist: Bilal Sonses
  • Also performed by: Şahin İnan
  • Cântec: Cennetten Çiçek 4 de traduceri
  • Traduceri: Arabă, Engleză, Franceză, Maghiară
  • Cereri Germană
traducere în EnglezăEngleză
A A

A flower from paradise

Do not leave me alone and go
Springs are coming ahead (beautiful days)
Do not be fooled, cold days will go
Without you life is narrow to me
The wounds you have opened are not healing
God (Allah) will ask you about this
 
I am walking to pains without fearing
I am checking you every now and then
Am i collecting flowers from paradise?!
I am smelling everyone like your odor
But you are now between other arms
On roads i am drunk for you
And my youth is lost
I am a creditor from the years
 
Do not leave me alone and go
Springs are coming ahead (beautiful days)
Do not be fooled, cold days will go
Without you life is narrow to me
The wounds you have opened are not healing
God (Allah) will ask you about this
 
I am walking to pains without fearing
I am checking you every now and then
Am i collecting flowers from paradise?!
I am smelling everyone like your odor
But you are now between other arms
On roads i am drunk for you
And my youth is lost
I am a creditor from the years
 
My way is incline and dark
Do not add troubles to my trouble, come back now!
From the time you have left, loneliness is coming after me
We knew who is a friend, and who is an enemy
We believed false promises always
We are no longer trusting anyone
 
I am walking to pains without fearing
I am checking you every now and then
Am i collecting flowers from paradise?!
I am smelling everyone like your odor
But you are now between other arms
On roads i am drunk for you
And my youth is lost
I am a creditor from the years
 
Mulțumesc!
thanked 1 time
Postat de Tepe CourdiTepe Courdi la Joi, 09/04/2020 - 11:25
Adaugat ca răspuns la cererea Enes ÇömlekçiEnes Çömlekçi
TurcăTurcă

Cennetten Çiçek

Mai multe traduceri ale cântecului „Cennetten Çiçek”
Engleză Tepe Courdi
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Cennetten Çiçek”
Comentarii