Chas (Час) (traducere în Belarusă)

Publicitate
Corectură cerută
traducere în BelarusăBelarusă
A A

Час

На мяне ты падвяў аблічча.
І свой мяне даверыў страх.
Цяпер мацней будуць рукі,
Бо серца ў маіх руках.
Днём заўсёды былі мы двое,
Ноччу нас вецер падзяляў.
Ішоў ды браў мяне з сабой,
Табе нічога не казаў.
 
Але час, усё мінае.
Час, ён спакой не ведае.
Толькі міг я з табой.
Міг. Можа, то было любўю?
Можа, то было любоўю?
Не ведаю. Не ведаю я.
 
Табе глядзела я ў вочы
І ў іх смяялася табе.
Сваімі плакала штоночы.
Прабач на небе і на земле.
Скажы, каго ўжо згубілі,
Таго напэўна ўжо не чакаюць.
Зачыню дзверы, усім дзякуй.
Мяне ніколі не знойдуць.
 
Але час, усё мінае.
Час, ён спакой не ведае.
Толькі міг я з табой.
Міг. Можа, то было любўю?
Можа, то было любоўю?
Не ведаю. Не ведаю я.
Што было любоўю?
Може, то было любоўю?
Не ведаю. Не ведаю я.
 
Postat de Martín RœsMartín Rœs la Duminică, 25/08/2019 - 17:39
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.

Chas (Час)

Comentarii