-
Close to my fire → traducere în Persană
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Close to my fire
Strike a match and set me on fire
Watch it burn and flames getting higher
You light me up, sweet old desire
So won't you come close to my fire?
Baby, it's cold when you're gone
Don't make me wait, wait too long
Whenever you're near I have all this feeling
You're melting me down
Oh, I'm a believer
Strike a match and set me on fire
Watch it burn and flames getting higher
You light me up, sweet old desire
So won't you come close to my fire?
Boy you are my symptom delusion
You're melting me down, my resolution
I can’t escape, can't say I'm trying
You say my name , oh I can't hide it
So come on, sugar
Don't smoke it down
You can't stop craving ‘til you come around
I can't deny it, I'm right here at home
My fever is waiting
Oh you know I want ya
Strike a match and set me on fire
Watch it burn and flames getting higher
You light me up, sweet old desire
So won't you come close to my fire?
Come on, come close to my fire
Ain't no need to tell me why
Ain't no need to tell me why
Because you know I want you too...
Strike a match and set me on fire
Watch it burn and flames getting higher
You light me up
Oh yea yea yea, You light me up
Oh come on, You light me up!
Close to my fire
Come come come close to my fire
Postat de Mala iz kraja la 2014-10-30
Traducere
نزدیک به آتش من
حمله کن و من رو به آتش بکش
ببین که میسوزه و شعله ور تر می شه
تو (آتش درون) منو روشن کردی، آرزوی شیرین قدیمی
حالا نمیخای به آتش من نزدیک بشی؟
عزیزم، از وقتی رفتی اینجا سرده
منو در انتظار نزار، انتظار خیلی طولانی
هر زمان که تو نزدیکی من تمام این حس ها رو دارم
تو منو ذوبم میکنی
آه، من به این ایمان دارم
حمله کن و من رو به آتش بکش
ببین که میسوزه و شعله ور تر می شه
تو (آتش درون) منو روشن کردی، آرزوی شیرین قدیمی
حالا نمیخای به آتش من نزدیک بشی؟
پسر تو دلیل توهمات منی
تو منو ذوبم میکنی، مقصود من
نمیتونم فرار کنم، نمیتونم بگم دارم سعی میکنم
تو اسممو میگی، اینو نمیتونم مخفی کنم
پس بیا، ضربه رو بزار کنار
و نزار دود کزدن تمام بشه
نمیتونی تمایل نداشته باشی تا زمانیکه این اطراف هستی
نمیتونم انکارش کنم، من الان دقیقا اینجام در خانه
انتظار خوراک منه
آه تو میدونی که میخامت
حمله کن و من رو به آتش بکش
ببین که میسوزه و شعله ور تر می شه
تو (آتش درون) منو روشن کردی، آرزوی شیرین قدیمی
حالا نمیخای به آتش من نزدیک بشی؟
بیا، بیا نزدیک آتش من
نیازی ندارم که بگم چرا
نیازی ندارم که بگم چرا
چون تو میدونی که منم میخامت
حمله کن و من رو به آتش بکش
ببین که میسوزه و شعله ور تر می شه
تو (آتش درون) منو روشن کردی
آه آره آره آره تو روشنم کردی
آه بیا، تو روشنم کردی
نزدیک آتش من
بیا بیا بیا نزدیک آتش من
.
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
art_mhz2003 | 7 ani 4 luni |
Postat de Osen Seven la 2016-11-26
✕
Beth Hart: Top 3
1. | I'll Take Care of You |
2. | Caught out in the Rain |
3. | I'd Rather Go Blind |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
کاری از حسین میرمحمدی