Come To Me (나에게로 와) (traducere în Rusă)

Publicitate
traducere în RusăRusă
A A

Come To Me (나에게로 와)

Приди ко мне,
Приди ко мне.
 
Ко мне,
Ты - дерево в глухом лесу,
Я вдыхаю тебя.
Моя благодарность так велика.
 
Когда я прячусь под твоей тенью.
Как ты распространяешь свои ветви -
Ты разделяешь свет,
В этом тепле.
 
Моя печаль тает.
Я хочу быть твоим утешением.
Когда становится
Всё трудным.
 
Приди ко мне,
Приди ко мне в любое время,
Приди ко мне,
Приди ко мне, я опираюсь на тебя.
 
Печаль исчезла, как тающий снег.
Мои слезы, которые задержались на твоей одежде.
Все время ты защищала меня, спасибо.
Если это ты, все в порядке -
Приди ко мне.
 
Ты мое единственное дерево.
Мое сердце никогда не изменится.
 
Когда я кружил вокруг тебя,
Я был так счастлив -
Потому что ты всегда смотрела на меня.
 
Моя печаль тает.
Я хочу быть твоим утешением.
Когда становится
Всё трудным.
 
Приди ко мне,
Приди ко мне в любое время,
Приди ко мне,
Приди ко мне, я опираюсь на тебя.
 
Печаль исчезла, как тающий снег.
Мои слезы, которые задержались на твоей одежде.
Все время ты защищала меня, спасибо.
Если это ты, все в порядке -
Приди ко мне.
 
Приди ко мне,
Мне...
так уютно с тобой,
 
Я хочу достичь тебя.
Это все, чего я хочу.
 
Приди ко мне,
Приди ко мне в любое время,
Приди ко мне,
Приди ко мне, я опираюсь на тебя.
 
С каждым мгновением моя радость растет.
Твои слезы задержались на моей одежде.
Я так благодарен за наше время вдвоём,
Если это ты, все в порядке.
Приди же ко мне.
 
Postat de hyori033hyori033 la Duminică, 14/07/2019 - 18:59
Adaugat ca răspuns la cererea Анна БибикАнна Бибик
Comentariile autorului:

*переведено всё дословно

Come To Me (나에게로 와)

Mai multe traduceri ale cântecului „Come To Me (나에게로 와)”
Rusă hyori033
Comentarii