Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Как Если Б Не Было Любови Никогда

Вчера я поняла, что именно
С сегодняшнего дня я начинаю без тебя.
Как быть, не знаю,
Но я сгораю.
 
А ты...отсутствующий воздух,
Почти, как если б я была прозрачной, не имея дух,
Но может, это только слух.
 
И я хотела б прочь сбежать
И спрятаться от этого всего,
Но остаюсь я неподвижной здесь,
Мне этого не избежать,
И остаётся мне в душе один твой взор.
 
И ничего не говоря,
Не удаётся отделиться от тебя
И уничтожить все страницы с твоим образом, не зря,
И жить...как если б не было любови никогда.
 
Но я переживу, ещё пока не знаю как,
Забыть тебя просить я буду облака,
Как если б не любила я.
Но время может иногда помочь
Почувствовать себя намного лучше,
И мне тебя забыть поможет этот дождь,
Пусть будет даже это слишком рано, но так проще.
 
И остаюсь я неподвижной здесь,
И ничего не говоря,
Не удаётся отделиться от тебя
И уничтожить все страницы с твоим образом,
И жить, как-будто не было любви.
А зря...я всё ещё твоя, постой, не уходи.
 
И я хотела б убежать и спрятаться от чужих глаз,
Но остаюсь ещё я так же, ничего не говоря,
Не говорю тебе "не уходи", не оставляй одну меня
Среди этих страниц я вижу только пустоту
И эти лица....
 
А потом, а потом, а потом жить
Как-будто никогда не было любви,
Как-будто не было любви.
 
Versuri originale

Come se non fosse stato mai amore

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Italiană)

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Come se non fosse ...”
Laura Pausini: Top 3
Comentarii
BssHlwBssHlw    Vineri, 09/05/2014 - 07:46
5

!!!!!
(Ну, чтобы мы не были только перевёрнутыми страницами.
Очень сильная песня!)

Don JuanDon Juan
   Vineri, 01/03/2024 - 23:30

The source lyrics have been updated. Please review your translation.