Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Nuno Rocha Morais

    Camões • Galeria (2016)

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale

Camões versuri

De ti, muito pouco sabemos
Que não seja verso:
O amor que, dócil, se estendia
Como praia matinal,
A vida traída nos declives
Dos enganos e — pior — dos desenganos,
O ser português que era algo
De não caber no peito,
Mas só no mundo.
Até os teus versos, onde os homens
Se tornaram deuses dos deuses,
Não soam humanos,
Incriados, alheios à pequenez da pena,
Envoltos no amplo silêncio de cantar,
Como ninfa da luz recém-nascida,
Nas tuas palavras se erige uma língua,
As suas novas dores e sortilégios e silêncios.
Tão somente isto de ti sabemos:
Alma de terra e oceano.
 

 

Traduceri ale cântecului "Camões"
Nuno Rocha Morais: Top 3
Comentarii
AnerneqAnerneq
   Luni, 18/06/2018 - 19:27

Je savais pas que le portugais et le français étaient si pareils... on dirait qu'ils sont la même langue.