Weak and powerless (traducere în Spaniolă)

Advertisements
traducere în Spaniolă

Débil e impotente

Laboro mi propia tumba para mantenerme racional,
empuja otro dragón por el agujero,
excavando al ritmo y el eco de una sola sirena,
una que me empuja adelante y me deja en paz.
 
Desesperado y voraz,
tan débil e impotente por ti.
 
Alguien alimente el vicio mientras excavo en busca de China,
blanco como Dracula cuando me acerco al fondo.
 
Desesperado y voraz,
tan débil e impotente por ti.
 
Angelito aléjate
tal vez ven otro día,
hoy el diablo tiene mi atención,
nunca oiré una palabra de lo que dices,
prometí que encontraría un poco de consuelo,
y un poco de tranquilidad,
no importa, mientras y cuando no me sienta....
 
Desesperado y voraz,
tan débil e impotente por ti.
 
Desesperado y voraz,
tan débil e impotente
por ti.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
Postat de phantasmagoria la Duminică, 11/11/2018 - 20:36
Ultima oară editat de phantasmagoria în data Sâmbătă, 17/11/2018 - 15:00
Engleză

Weak and powerless

Mai multe traduceri ale cântecului „Weak and powerless”
A Perfect Circle: Top 3
See also
Comentarii
roster 31    Miercuri, 14/11/2018 - 03:42

Hi, Ellen!
Quiero hacerte un par de sugerencias con la intención de que tu buena traducción sea perfecta:
1. Primero, el título (y repeticions en la letra) - "Débil y impotente" --> "Débil e impotente".
Regla; La conjunción "y" cambia a "e" delante de una palabra que empiece con "i" o "hi".
2. Primera estrofa, cuarto verso - "adelanta" --> "adelante", y la idea continúa en el verso siguiente:
"una que me empuja adelante y me deja tan
desesperado y voraz,
tan débil e impotente por ti."

Yo creo que esos dos versos deberían ser parte de la estrofa. ¿No crees?

Hasta luego