Publicitate

Abrazame (traducere în Croată)

  • Artist: Tamara (Tamara Macarena Valcárcel Serrano)
  • Also performed by: Julio Iglesias
  • Cântec: Abrazame
  • Traduceri: Croată
traducere în CroatăCroată
A A

Zagrli me

Zagrli me
i ne govori mi ništa samo zagrli me,
dovoljan mi je tvoj pogled da shvatim
kako ćeš otići..
 
Zagrli me
kao da sada je prvi puta,
kao da danas me voliš isto kao i jučer,
zagrli me..
 
Ako ti odeš
zaboravit ćeš da jednom, sada već davno,
kada bili smo još djeca, počeo si me voljeti
i ja dala sam ti svoj život...
 
Ako odeš,
više ništa neće biti naše, odnijet ćeš
samo u jednom trenu cijelu jednu vječnost,
ostat ću bez svega, ako odeš..
 
Zagrli me
i ne govori mi ništa, samo zagrli me,
ne želim da odeš, ali dobro znam
da ti otići ćeš..
 
Zagrli me
kao da sada je prvi puta,
kao da danas me voliš isto kao i jučer,
zagrli me..
 
Zagrli me
i ne govori mi ništa, samo zagrli me,
ne želim da odeš, ali dobro znam
da ti otići ćeš..
 
Ako ti odeš
ostat će mi samo tišina za razgovor,
sjena tvoga tijela i samoća
bit će moji suputnici, ako odeš,..
 
Ako ti odeš...
S tobom otići će vrijeme i moje najbolje godine,
nastavit ću te voljeti svakog dana sve više,
čekat' ću da se vratiš, ako odeš..
 
Zagrli me..
 
Mulțumesc!
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79
Postat de san79san79 la Miercuri, 07/08/2019 - 15:04
Ultima oară editat de san79san79 în data Marţi, 07/04/2020 - 22:49
SpaniolăSpaniolă

Abrazame

Mai multe traduceri ale cântecului „Abrazame”
Croată san79
Tamara: Top 3
Comentarii
EnjovherEnjovher    Luni, 06/04/2020 - 21:56

The source lyrics have been updated. Please review your translation.