Publicitate

Не твоя війна (Ne tvoya viyna) (traducere în Poloneză)

  • Artist: Okean Elzy (Океан Ельзи)
  • Cântec: Не твоя війна (Ne tvoya viyna) 24 de traduceri
  • Traduceri: Belarusă, Bulgară, Cehă, Ebraică, Engleză #1, #2, #3, #4, Franceză, Italiană #1, #2, Poloneză, Portugheză #1, #2, Rusă #1, #2, #3, Sârbă, Spaniolă #1, #2, #3, Transliteraţie, Turcă #1, #2
  • Cereri Spanish (Old Castillian)
Corectură cerută
traducere în PolonezăPoloneză
A A

Nie twoja wojna

Bój o świtaniu. Słońce i dym.
Malo kto wie, co stanie się z nim.
Co młodym jutro powstanie w myślach?
U kogoś nadzieja, u kogoś - strach.
 
ref.
Kiście kaliny pochyliły się.
Mamo, do kogo modliliśmy się?
Ile jeszcze dzieci zabierze ona
Twoich dzieci, nie twoja wojna?
 
Córki i synowie rodzicami zostali,
Wszyscy kolorowe oglądali sny.
I ręce kłamstwu całowali,
Za ciche noce - oddali dni.
 
ref.1
 
Tak było dobrze, tam i kiedyś.
Nie było potu, nie było tam łez.
Tylko celu nie było w tym -
Ja tak nie mogę, czy możesz ty?!
 
ref.2
Kiście kaliny pochyliły się.
Mamo, nie do nich modliliśmy się!
Ile jeszcze dzieci zabierze ona
Twoich dzieci, nie twoja wojna?
 
Mulțumesc!
thanked 3 times
Postat de zanzarazanzara la Joi, 16/02/2017 - 19:06
Adaugat ca răspuns la cererea Гайченя НатальяГайченя Наталья
Ultima oară editat de zanzarazanzara în data Vineri, 10/04/2020 - 10:22
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.

Не твоя війна (Ne tvoya viyna)

Comentarii