Publicitate

شکنجه‌گر (Shekanjegar) (traducere în Engleză)

Corectură cerută

شکنجه‌گر

رو به تو سُجده میکنم، دری به کعبه باز نیست
بس که طواف کردمت مرا به حج نیاز نیست
به هر طرف نظر کنم، نماز من نماز نیست
 
مرا به بند می کشی، از این رهاترم کنی
زخم نمیزنی به من که مبتلاترم کنی
از همه توبه میکنم، بلکه تو باورم کنی
 
قلب من از صدای تو چه عاشقانه کوک شد
تمام پرسه های من کنار تو سلوک شد
عذاب میکشم ولی عذاب من گناه نیست
وقتی شکنجه گر تویی شکنجه اشتباه نیست
 
قلب من از صدای تو چه عاشقانه کوک شد
تمام پرسه های من کنار تو سلوک شد
عذاب میکشم ولی عذاب من گناه نیست
وقتی شکنجه گر تویی شکنجه اشتباه نیست
 
Postat de KiumarsiKiumarsi la Sâmbătă, 10/08/2013 - 07:05
Ultima oară editat de SindArytiySindArytiy în data Marţi, 03/08/2021 - 16:19
traducere în EnglezăEngleză (rhyming)
Aliniază paragrafe

The Torturer

Versiuni: #1#2#3#4
There isn't an open door to Kaaba, I prostrate to you
I need not Hajj, insomuch I circumambulate you
The prayer would be worthless, if I look to any other direction, except you
 
You're making me freer that this, by enfettering me
You're making me more infected, by not wounding me
I'm repenting of everyone, so you may believed me
 
How lovingly my heart got tuned by the voice of you
All my wanderings, became comportment, next to you
I'm in torment, but my torment is not an error
Torture is not wrong, when you are the torturer
 
How lovingly my heart got tuned by the voice of you
All my wanderings, became comportment, next to you
I'm in torment, but my torment is not an error
Torture is not wrong, when you are the torturer
 
Mulțumesc!
thanked 6 times

در حسرت دیدار تو آواره‌ترینم
𝐿𝑜𝓃𝑔𝒾𝓃𝑔 𝓉𝑜 𝓂𝑒𝑒𝓉 𝓎𝑜𝓊,
𝐼'𝓂 𝓉𝒽𝑒 𝓂𝑜𝓈𝓉 𝓈𝓉𝓇𝒶𝓎 𝑜𝓃𝑒 😒
~ BΣΉZΛD ~
🎼〰♫〰〰♪〰〰♫〰〰♪〰〰♫〰〰♪〰🎶
Help to improve AvaNevis, An Auto Transliterator
🎼〰♫〰〰♪〰〰♫〰〰♪〰〰♫〰〰♪〰🎶
📛 ©️ 2021 under CC BY-NC-SA 4.0🔗
🎼〰♫〰〰♪〰〰♫〰〰♪〰〰♫〰〰♪〰🎶

Postat de aariapooraariapoor la Luni, 02/08/2021 - 03:57
Ultima oară editat de aariapooraariapoor în data Miercuri, 04/08/2021 - 08:45
Comentariile autorului:

Stockholm Syndrome 😬

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.
Comentarii
Anton MAnton M    Luni, 02/08/2021 - 04:12

Wow ... singing as naturally as breathing.
So relaxing, so beautifull!

aariapooraariapoor    Miercuri, 04/08/2021 - 08:48

I so f..king love this song

Tearful eyes made translation to take much more time 😢

SindArytiySindArytiy    Marţi, 03/08/2021 - 16:21

The layout of the lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history