Advertisement

Dün gece seni gördüm rüyamda (traducere în Franceză)

Advertisement
Turcă

Dün gece seni gördüm rüyamda

Dün gece seni gördüm rüyamda,
Dalga dalga uçuyordu saçların.
Bir ikbahar mevsimini andırıyordu,
Bana ılık masum bakışların.
 
Sesini her an duymasam,
Seni bir an bile görmesem,
Arıyor arıyor gözlerini gözlerim,
Dolu dolu oluyor,
Sel olup taşıyor.
 
Sensizlik yetti canıma,
Yalvarırım bir an evvel dön bana.
Inanki sevdiğim sözlerime,
Seni tanıyalı uyku girmiyor gözlerime.
 
Postat de Nikolai Yalchin la Sâmbătă, 14/01/2017 - 23:44
Ultima oară editat de Nikolai Yalchin în data Luni, 13/11/2017 - 21:04
Comentariile autorului:

Bu benim kendi şiirim.

Aliniază paragrafe
traducere în Franceză

La nuit dernière, j'ai rêvé de toi

La nuit dernière, j'ai rêvé de toi
Tes cheveux flottaient au vent
Les regards innocents que tu me lançais
Ressemblaient au printemps
 
Je voudrais ne pas entendre ta voix à chaque instant
Je ne voudrais même pas instant te voir
Mes yeux cherchent les tiens
Ils se remplissent
Puis débordent
 
Ton absence a envahi mon âme
Je t'en supplie, avant, reviens-moi
Crois-moi quand je te dis que je t'aime
Depuis que je t'ai rencontré, je ne trouve plus le sommeil
 
Postat de purplelunacy la Vineri, 27/01/2017 - 23:47
5
Clasificarea ta: None Media: 5 (1 vote)
Mai multe traduceri ale cântecului „Dün gece seni gördüm...”
Francezăpurplelunacy
5
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Dün gece seni gördüm...”
See also
Comentarii