Del senno di poi son piene le fosse
Meanings of "Del senno di poi son ..."
È inutile pensare a posteriori a come si sarebbe potuto gestire meglio una situazione quando è già accorsa e ha già fatto i danni che poteva fare.
È troppo facile, dopo che determinati fatti sono oramai avvenuti, dire cosa si poteva fare per ottenere risultati migliori.
Questo perché - dopo i fatti - si hanno delle informazioni e degli elementi che sono emersi soltanto successivamente e, più ancora, che sono stati forniti dai fatti stessi per come si sono svolti.
È evidente quindi che - prima dei fatti - quelle informazioni e quegli elementi non si potevano assolutamente avere e non potevano essere di aiuto nelle decisioni da prendere.
Quindi "del senno di poi son piene le fosse" significa letteralmente che, di questo tipo di saggezza e di buonsenso - che emergono solo a posteriori - ce n'è in giro a tonnellate e se ne farebbe volentieri a meno.
"Efterklokheten fyller gravar".
Vara efterklok kan inte hjälpa problemen som har redan vållats.