Pentru cei ce iubesc muzica și poezia ... Nana Mouskouri,
Trezește-te, iubirea mea | Despierta, agapi mou ...
-
Despierta, agapi mou → traducere în Română
✕
Traducere
Trezește-te, iubirea mea
Trezește-te, iubirea mea1
Noaptea pleacă, ne părăsește
și soarele vrea să răsară
Trebuie să ne despărțim
Trezește-te, iubirea mea
Din euforia iubirii interzise
Hai, fugi cu mine
Lumina strălucitoare ce vine de la soare
Va dezveli secretul iubirii noastre
S-a făcut ziuă deja
Floarea care ți-am dat-o ieri s-a ofilit
Trebuie să ne despărțim
Trezește-te, iubirea mea
Trebuie să ne despărțim
Trezește-te, iubirea mea
Noaptea pleacă, ne părăsește
și soarele vrea să răsară
Trebuie să ne despărțim
Trezește-te, iubirea mea din euforia iubirii interzise
Hai, fugi cu mine
Lumina strălucitoare ce vine de la soare
Va dezveli secretul iubirii noastre
Sărută-mă încă odată și încă odată
Ia-mi sufletul, ia-l și du-l cu tine
Adio, prietene
Trezește-te, iubirea mea
Trebuie să ne despărțim
- 1. agapi mou - iubirea mea in grecește
poetic
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
art_mhz2003 | 2 ani 2 luni |
Κακομάζαλη | 2 ani 2 luni |
Vizitatorii au mulţumit odată
Aceasta este o traducere poetică - deviații de la sensul original a cântecului sunt prezente (cuvinte adăugătoare, informație omisă sau adăugătoare, concepte înlocuite).
Postat de ioan.transylvania la 2022-01-06
Comentariile autorului:
Pentru cei ce iubesc muzica și poezia ... Nana Mouskouri,
Trezește-te, iubirea mea | Despierta, agapi mou ...
Ioan ... din Transylvania ... (inima Apusenilor, poalele Făgărașului, Timișoara, Sibiu, ... Dunărea, ... Canada)
✕
Nana Mouskouri: Top 3
1. | Plaisir d'amour |
2. | Guten Morgen, Sonnenschein |
3. | La Paloma |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător