The Devil Went Down to Georgia (traducere în Portugheză)

Publicitate
traducere în PortughezăPortugheză
A A

O Diabo foi à Georgia

O Diabo foi à Georgia
Ele estava procurando uma alma para roubar
Ele estava com pressa
Pois estava muito atrasado
E estava disposto a fazer um acordo
 
Quando ele passou por esse jovem
Tocando um violino muito bem
O Diabo pulou
num toco de árvore e disse:
"Garoto, deixa eu te dizer uma coisa:
 
Acredito que você não saiba, mas eu também toco violino,
E se você não se importar,
Eu posso fazer uma aposta com você
 
Agora, você toca muito bem,
Rapaz, mas dado o fato de eu ser quem sou,
Eu aposto um violino de ouro
Pela sua alma
Porque eu acho que sou melhor que você"
 
O jovem disse: "Meu nome é Johnny,
e isso pode até ser um pecado,
Mas eu aceito a aposta,
Você vai se arrepender
Porque eu sou o melhor que já existiu"
 
Johnny, passando breu no seu arco e tocando o violino,
Porque o inferno se libertou
Na Georgia e o Diabo é quem dá as cartas
E, se você ganhar, você leva esse violino brilhante feito de ouro,
Mas, se você perder, o Diabo leva a sua alma!
 
O Diabo abriu o seu case
E disse: "eu vou começar o show"
E fogo saía da ponta dos seus dedos
enquanto ele passava breu em seu arco
 
E ele passou o arco pelas cordas
Fazendo um assobio maligno
E então uma banda de demônios se juntou a ele,
E soava mais ou menos assim
 
[Instrumental]
 
Quando o Diabo terminou, Johnny disse:
"Bem, você é bom, filho.
Mas sente naquela cadeira ali
E deixe-me mostrar como se faz!"
 
Ele tocou Fire on the Mountain,
Run, boys, run
The Devil's in the house of the rising sun
Chicken in the bread pan a picking out dough,
Granny will your dog bite,
"No, child, no"
 
[Instrumental]
 
O Diabo abaixou a cabeça
Pois ele sabia que havia perdido
E pôs aquele violino de ouro no chão,
Aos pés de Johnny
 
Johnny disse: "Diabo, se você quiser tentar
De novo, pode voltar
Eu já te disse uma vez, seu filho da puta,
Eu sou o melhor que já existiu"
 
Ele tocou Fire on the Mountain,
Run, boys, run
The Devil's in the house of the rising sun
Chicken in the bread pan a picking out dough,
Granny will your dog bite,
"No, child, no"
 
[Instrumental até o fim]
 
Postat de TilTERINOTilTERINO la Luni, 26/03/2018 - 00:58
Ultima oară editat de TilTERINOTilTERINO în data Marţi, 27/03/2018 - 04:06
Comentariile autorului:

Nas estrofes 10 e 13 há muitos termos que parecem não estar traduzidos, mas isso se deve ao fato de se tratar de músicas folclóricas típicas do sul dos EUA, não tendo, portanto, tradução. Traduzindo-as literalmente teríamos:

Ele tocou Fogo na Montanha
Corram, rapazes, corram
O Diabo está na casa do sol nascente
As galinhas estão comendo as migalhas de pão
Vovó, o seu cachorro vai me morder?
"Não, filho, não"

EnglezăEngleză

The Devil Went Down to Georgia

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „The Devil Went Down ...”
Collections with "The Devil Went Down ..."
The Charlie Daniels Band: Top 3
Idioms from "The Devil Went Down ..."
Comentarii