Diroulha Laakal (ديرولها العقل) (traducere în Engleză)

Advertisements
Arabă

Diroulha Laakal (ديرولها العقل)

يا حاجة بيزار
ماشي نورمال حياتي بلا بيها
صحابي و جيراني
و فاميلتي براسك يعرفوها
سكنتها قلبي
و دخلتها داري و سميتها المدام
و الله نيتي
نعطيها اسمي ندير معاها الدار
 
يا كنت تسوي عندي الدنيا
رضاو عليك حتى والديا
كنت serieux معاك انت
كنا فور
 
حبست السهرة و الطريق العوجة
معاك غير انت حبست الخرجة
صرفت عليك ما عندي جاحة
كنا فور
 
يا كنت تسوي عندي الدنيا
رضاو عليك حتى والديا
كنت serieux معاك انت
كنا فور
 
حبست السهرة و الطريق العوجة
معاك غير انت حبست الخرجة
وليت عاقل
ومعاك انت
كنت معاك ايزول
 
ديرولها لعقل بلي راني نبغيها
و مزال هي عمري
راني معاها انا فيدال
وجامي نشوجيه
راني راني راني
نقولها للناس جينيرال هي عمري
نخمم فيها ليل و نهار ماشي غرضي
 
عندك من الشك
و درت فبالي باغية تخليني
راني خايف تصرى
و كشما ندير فعمري
 
وقتلني الهم و حياتي
ظلمة بلا بيها
تمشي فالدم
و جامي نندم انا عليها
 
لو كان جات الدنيا دنيا
لو كان راكي فالحلال معايا
واش من سبة درتي عليا
انا وعلاش
لو كان غير قرديتك سوكري
تونامور نعرفه وحدي
غير مرقو انت عمري محملوهاش
 
Postat de Mohamed RefaatMohamed Refaat la Marţi, 22/01/2019 - 00:25
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

Make her understand

It's strange
My life is not normal without her
My friends and neighbours
And my family almost know her
I made her live in my heart
And I get her into my house and I called her my lady
I swear God that my intention
Was to give her my name to live together at home
 
She was worth my life
My parents were satisfied about her
I was serious with you
We were strong
 
I gave up night's life and bad campanions
Just with you , I stopped going out
I was affording on you even if I had nothing to spend
We were strong
 
She was worth my life
My parents were satisfied about her
I was serious with you
We were strong
 
I gave up night's life and bad campanions
Just with you , I stopped going out
I became more wise
And with you
I was isolated
 
Make her understand that I love her
And that she still my life
With her, I'm fidel
And I will never change her
I'm-I'm-I'm
Saying to the world in general that she is my life
Keeping thinking about her day and night , I don't care (for what they say)
 
I have a doubt
That you want to leave me
I'm scared of that to happen
And what I will do in my life
 
Sorrow is killing me and my life
Is dark without her
She is flowing in my blood
And I will never regret her
 
If my life were helping me
You would be with me together
What was your reason to leave
Me and why
Wish I kept you a secret
That only me know your love
Once they realized you are my love , they got jealous
 
I'm Karou.
Postat de ikarouikarou la Marţi, 12/02/2019 - 15:21
Adaugat ca răspuns la cererea Olya YanOlya Yan
Comentariile autorului:

The singer is singing in Algerian dialect , and I did my best to translate the lyrics based on common expressions with Moroccan dialect ...enjoy ^^

More "thanks" = more translations in the future Regular smile

Comentarii