Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Aco Pejović

    Dodji i ostani → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Приди и останься

Мои друзья зовут меня выйти в город с ними,
Но бесполезно, я не могу; если подумаю о тебе,
То хочу лишь тебе ласкать и целовать,
И с тобой встретить ясную зарю.
 
ПРИПЕВ:
Приди так, чтоб никто нас не видел,
Зажги огонь, в котором я сгорю.
И соблазни меня, расплети свои косы,
Я же только ради тебя и дышу.
 
Приди и останься навсегда,
Чтобы в сердце твоём я нашёл бальзам.
Подари мне жаркие губы, предайся мне
И выйди этой ночью за меня.
 
Каждая девушка хочет сердце героя,
Но в сердце моём ты всегда единственная.
И пусть говорят, что ты другая, пусть лгут,
Ты же знаешь, что я - только твой.
 
(Припев)
 
Ты - моё сердце, издавна только ты мне нужна;
Поэтому поторопись, не дай мне состариться.
На краю света моя душа скиталась,
А ты ей счастья дала.
 
Приди ко мне этой ночью, дорогая,
Зажги огонь сейчас.
И соблазни меня, расплети свои косы,
Я же только ради тебя и дышу.
 
Приди и останься навсегда,
Чтобы в сердце твоём я нашёл бальзам.
Подари мне жаркие губы, предайся мне
И выйди этой ночью за меня.
 
Versuri originale

Dodji i ostani

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Sârbă)

Aco Pejović: Top 3
Comentarii