Publicitate

Draudzība (traducere în Engleză)

Letonă
A A

Draudzība

Šī diena pelēka - dziest katra doma priecīga
Un laiks pa dzīves ceļiem strauji rit
Šī rīta saullēktā stari zuda miglas burvībā
Gaisma vēlas atkal debess zilgmē tikt
 
Un tu nāc, kâ manis aicināts
Jo pie tevis šodien skrien mans prāts
Smaidot saku: Esi mīļi sveicināts!
 
Kâ tev iet pēc gadiem šiem
Pēc daudziem sniegiem kritušiem
Kas sasniegts un kas dzīvē piepildīts
Nāc man līdz uz mirkli šodien
Nozudīsim debesīs
Un laika ritums mirklī izdzisīs
 
Cik jauks ir pārsteigums
Ka atkal tikties ļauts ir mums
Šajā rītā atkal saulains kļuvis viss
No miglas tās, kas sauli tin
Vēja brāzmas siltus vālus pin
Un nu atkal mums ir vaļā debesis
 
Un tu ej - pretī pasaulei
Un par to, kas bijis, klusi smej
Jo starp draugiem vienmēr prieka dzirkstis dej
 
Kâ tev iet pēc gadiem šiem
Pēc daudziem sniegiem kritušiem
Kas sasniegts un kas dzīvē piepildīts
Nāc man līdz uz mirkli šodien
Nozudīsim debesīs
Un laika ritums mirklī izdzisīs
 
Nāc man līdzi debesīs
Nāc man līdzi debesīs
 
Postat de vilkacisvilkacis la Duminică, 13/03/2016 - 18:39
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe

Friendship

This day is grey, every happy thought fades out
and time runs fast through the roads of life.
At sunrise, the rays give in to the charm of the fog;
the light still wants to spread over the blue of the sky.
 
And you come as if you were called.
Today my mind reaches out to you
and, smiling, I softly say: "hello"!
 
How are you doing after all these years,
after all this snowfall?
What have you achieved, what have you fulfilled in life?
Come to see me for a while today;
we’ll lose ourselves in the sky
and the pulse of time will fade out instantly.
 
What a nice surprise,
this chance to see each other again!
This morning everything has become sunny again.
Wind gusts plait warm clouds
of the fog that muffles up the sun
and the sky can be seen again.
 
And we go to meet the world,
we laugh at the things that happened,
because between friends there’s always a spark of joy.
 
How are you doing after all these years,
after all this snowfall?
What have you achieved, what have you fulfilled in life?
Come to see me for a while today,
we’ll lose ourselves in the sky
and the pulse of time will fade out instantly.
 
Come to see me in the sky!
Come to see me in the sky!
 
Mulțumesc!
thanked 9 times
Postat de AzaliaAzalia la Vineri, 23/03/2018 - 09:22
Adaugat ca răspuns la cererea Zarina01Zarina01
Comentariile autorului:

Translation based on the translation into French by @vilkacis. Paldies, Aldis Regular smile

Traduceri ale cântecului "Draudzība"
Engleză Azalia
Comentarii
Read about music throughout history