-
Duu31 – Trompeten → traducere în Engleză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Duu31 – Trompeten
Unter verschnittenen Weiden, wo braune Kinder spielen
Und Blätter treiben, tönen Trompeten. Ein Kirchhofsschauer.
Fahnen von Scharlach stürzen durch des Ahorns Trauer,
Reiter entlang an Roggenfeldern, leeren Mühlen.
Oder Hirten singen nachts und Hirsche treten
In den Kreis ihrer Feuer, des Hains uralte Trauer,
Tanzende heben sich von einer schwarzen Mauer;
Fahnen von Scharlach, Lachen, Wahnsinn, Trompeten.
Postat de Guernes la 2016-06-29
Traducere
Clarions
Amidst the crippled willows, where tawny kids are playing
and leaves are driven, clarions sound. A churchyard-shudder.
Banners of scarlet tumble through the maple’s mourning,
horsemen past fields of rye, deserted mills.
Or shepherds sing at night and stags enter
the circle of their fires, the grove’s archaic mourning.
Dancers stand out against a black wall;
banners of scarlet, laughter, madness, clarions.
Mulțumesc! ❤ | ||
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact me via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
Postat de Bertram Kottmann la 2020-09-28
Ultima oară editat de Bertram Kottmann în data 2021-06-14
Comentariile autorului:
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact „transpoet“ via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
Georg Trakl: Top 3
1. | Vib13 - Grodek |
2. | Duu40 - Verfall |
3. | Ein Winterabend |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
September 1912