Thanks Emilia ! I ll try and adapt it to english too .. but idk somehow is strange , i find it hard to adapt the poems i write into another lang than the one its been originaly written in . I hope Spanish is ok though .. didn t quite played with it in some time , i hope i didn t destroyed even these few lines ..
-
El viajero → traducere în Franceză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
El viajero
Sueño mientras que yo respire
Bajo la luna llena,
Sobre todo lo que aparece y se desvanece,
¿Quién más podrá salvarse? Para mí,
Para ti, ¡la sabiduría prevalecerá!
Mis oraciones, mis pensamientos,
Una luz brillante, ¡una sombra de divinidad!
Ojalá que sea tan brillante como los copos de nieve
Como la esencia de la primavera,
Como la cosa más hermosa vista
Postat de Radu Robert la 2019-01-29
Ultima oară editat de Valeriu Raut în data 2022-01-28
Traducere
Le voyageur
Je rêve pendant que je respire
Sous la pleine lune, sur tout ce qui apparaît et disparait
Qui d'autre peut être sauver ? pour moi ..
Pour toi, la sagesse prévaudra
Mes oraisons, mes pensées
Une lumière brillante, une ombre de divinité
Si seulement elle était aussi lumineuse que les copeaux de neige
Comme l'essence printanière, comme la plus belle chose jamais vue
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Radu Robert | 5 ani 2 luni |
Postat de Sarasvati la 2019-01-29
Adaugat ca răspuns la cererea Radu Robert
Radu Robert: Top 3
1. | The tree of life |
2. | Kyrie Eleison! |
3. | Self-esteem |
Comentarii
That you sure you want to said that
I dream, while I breathe>>>>>>>>>>>>>>>>I dream..........I breath ...sure?
Under the full moon, especially that they appear and disappear>>>>>>>>who desappear ? they or I
Who else can be saved? For me..>>>>>>>>Who can saved me..?
For you, wisdom will prevail
My prayers, my thoughts
A bright light, a shadow of divinity
I hope it's as bright as snowflakes.
Like the essence of spring, like the most beautiful thing ever seen.
................................................................................................VISTA
I ll add the english to make it clear .. Thanks ..
Eng vers is up , hope things are more clear ..
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Emilia
Rol: Editor
Contribuţie: 1279 traduceri, 14 transliterații, 737 cântece, 8 collections, i s-a mulţumit de 6250 de ori, a rezolvat 190 de cereri a ajutat 90 membri, a transcris 132 cântece, a adăugat 35 expresii, a explicat 53 expresii, a lăsat 4188 comentarii, added 2 annotations
Limbi: nativ Franceză, fluent Spaniolă, intermediate Engleză, beginner Italiană, Portugheză
First Poem in Spanish, please native people if ya see any typo do let me know.
Thanks in advance.