✕
Română
Traducere
Originală
Duceți-mă
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Franceză)
Între docuri, unde greutatea și plictiseala
Îmi indoaie spatele
Ajung, cu burțile incarcate
De fructe, vapoarele
Ele vin de la capătul lumii
Aducând cu ele
Idei hoinare
Cu reflecții de cer albastru
Miraje
Împraștiind un parfum piperat
Din țări necunoscută
Si de veri eterne
Unde se traiește aproape nud
Pe plaje
Eu, care am cunoscut toată viața
Doar cerul nordului
As dori sa spăl acest gri
Schimbând bordul
Duceți-mă la capătul pământului
Duceți-mă în Țara Minunilor
Îmi pare că mizeria
Ar fi mai puțin penibilă în soare
În baruri, la amurg
Cu marinarii
Când vorbim despre fete și iubire
Cu un pahar in mână
Eu pierd noțiunea lucrurilor
Și brusc un gând
Mă ia și-mi mă duce
Într-o vară minunată
Pe țarm
Unde văd, intinzandu-mi brațele
Iubirea, care ca o nebună
Aleargă in fața mea
Si ma agăț la gâtul
De visul meu
Când barurile se închid, marinarii
Se întorc la bord
Eu visez iar până dimineața
În picioare, în port
Duceți-mă la marginea pământului
Duceți-mă în Țara Minunilor
Îmi pare că mizeria
Ar fi mai puțin penibilă în soare
O zi frumoasa, intr-o barcă dărăpănată
De pe punte in cală
Ca să plec, lucram în
Camera cu carbuni
Luând-o pe drum
Spre visele din copilărie
Pe insulele îndepartate
Unde nimic nu e important
În afară de a trăi
Unde fetele intinse
Vă dezmiardă inima
În timp ce împletesc, mi s-a spus,
Coliere de flori
Care îmbată
As fugi lasându-mi trecutul
Fară nicio remuscare
Fară bagaje, cu inima liberă
În timp ce cânt foarte tare
Duceți-mă la marginea pământului
Duceți-mă în Țara Minunilor
Îmi pare că mizeria
Ar fi mai puțin penibilă în soare
| Mulțumesc! ❤ thanked 41 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 41 times
Postat de
lucian91 la 2015-10-05
lucian91 la 2015-10-05Subtitles created by
Soldin on Joi, 09/10/2025 - 20:47
Soldin on Joi, 09/10/2025 - 20:47Franceză
Versuri originale
Emmenez-moi
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Franceză)
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
✕
Play video with subtitles
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Traduceri ale cântecului "Emmenez-moi"
Română
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii