-
Faded → traducere în Hindi
86 traduceriRomână #1+85 more, #2, #3, Albaneză, Altele, Arabă #1, #2, Azeră #1, #2, Bengaleză, Bulgară #1, #2, Catalană, Chineză, Coreeană #1, #2, Croată #1, #2, Daneză, Ebraică, Esperanto, Estonă, Faroese, Finlandeză #1, #2, Franceză #1, #2, #3, #4, Germană #1, #2, #3, Greacă #1, #2, Hindi, Indoneziană #1, #2, Italiană #1, #2, Japoneză, Kazahă, Kurdish (Kurmanji), Macedoneană, Maghiară #1, #2, #3, Norvegiană #1, #2, Odia, Olandeză #1, #2, Persană #1, #2, #3, Poloneză, Portugheză, Rusă #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Spaniolă #1, #2, Suedeză, Sârbă #1, #2, Toki Pona, Tongan, Turcă #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, Ucraineană #1, #2, Urdu, Uzbecă, Vietnameză #1, #2, #3
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Faded
[Verse 1]
You were the shadow to my light
Did you feel us?
Another star, you fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us alight
[Pre-Chorus 1]
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
[Chorus]
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now? Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded
[Verse 2]
These shallow waters never met what I needed
I'm letting go, a deeper dive
Eternal silence of the sea
I'm breathing, alive
[Pre-Chorus 2]
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright but faded lights
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?
[Chorus]
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now? Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded
Postat de Cryfromsky la 2016-01-18
Ultima oară editat de Jethro Paris în data 2020-10-28
Traducere
मिट चुका हूँ!
[पहली पंक्ति]
तुम परछाई थे और मैं रोशनी,
क्या अब महसूस कर सकते हो मुझे?
एक और तारे की तरह तुम खो से गए
लक्ष्य हमारा भी दूर हो चला है,1
.........
[पहला पूर्व अनुपद]
कहाँ हो तुम अब?
कहाँ हो तुम अब?
कहाँ हो तुम अब?
क्या वह बस मेरा फ़ितूर था?
कहाँ हो तुम अब?
क्या तुम बस कल्पना थी?
[अनुपद]
कहाँ हो तुम अब?
अटलांटिस की तरह डूब चुके हो, गहरे सागर में,
कहाँ हो तुम अब?
एक और ख्वाब की तरह,
कुचले जा चुके हो तुम अब।2
मैं मिट चुका हूँ, मैं मिट चुका हूँ।
खो चुका हूँ, मिट चुका हूँ।
खो चुका हूँ, मिट चुका हूँ।
[दूसरी पंक्ति]
इन किनारों पर न मिल सका जिसे ढूंढ रहा था,
तो मैं चल पड़ा, लगाने गोता,
इस गहरे सागर की तनहाई में,
मैं ज़िंदा हूँ!
[ दूसरा पूर्व अनुपद]
कहाँ हो तुम अब?
कहाँ हो तुम अब?
इस धुँधलाती रोशनी में,
तुम मेरी आस हो,
कहाँ हो तुम अब?
कहाँ हो तुम अब?
[अनुपद]
कहाँ हो तुम अब?
अटलांटिस की तरह डूब चुके हो, गहरे सागर में,
कहाँ हो तुम अब?
एक और ख्वाब की तरह,
कुचले जा चुके हो तुम अब।
मैं मिट चुका हूँ, मैं मिट चुका हूँ,
खो चुका हूँ, मिट चुका हूँ,
खो चुका हूँ, मिट चुका हूँ!
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 256 times |
Postat de SAKAE la 2017-12-06
Ultima oară editat de SAKAE în data 2017-12-11
Comentariile autorului:
यह गीत एक व्यक्ति के अपने जीवन की किसी महत्वपूर्ण चीज़ के खो जाने के शोक में है।
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Faded”
Collections with "Faded"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Most Viewed Songs On Youtube (All The Time) |
3. | Most weeks at number one in Germany |
Alan Walker: Top 3
1. | Faded |
2. | Lily |
3. | Headlights |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: अनुभव/Anubhav/Анубав/アヌバウ(経験)/أنباو
Rol: Retired Editor
Contribuţie: 84 traduceri, 13 transliterații, 74 cântece, 8 collections, 1313 mulțumiri, a rezolvat 44 de cereri a ajutat 35 membri, transcris 7 songs, a adăugat 11 expresii, a explicat 22 expresii, a lăsat 215 comentarii
Limbi: nativ Engleză, Hindi, Altele, Persană, Kashmiri, Punjabi, fluent Engleză, Hindi, Altele, Kashmiri, Punjabi, beginner Arabă, Engleză, Hindi, Japoneză, Persană, Rusă, Urdu
Faded (Restrung)
Official lyrics verified by Alan Walker himself in Genius.