versuri Fernando Pessoa

VersuriTraduceriCereri
2ª Ode E eu era parte de toda a gente que partiaPortugheză
A Casa Branca Nau PretaPortughezăEngleză #1 #2
Rusă
A espantosa realidade das coisasPortugheză
Poemas Inconjuntos (Alberto Caeiro)
Engleză
Italiană
A verdadeira liberdadePortughezăEngleză #1 #2
Franceză
AdiamentoPortughezăEngleză
Franceză
Afinal, a melhor maneira de viajar é sentirPortughezăEngleză
Franceză
AutopsicografiaPortughezăCatalană
Cehă
Engleză #1 #2
Franceză
Germană
Italiană
Olandeză
Română
Rusă
Spaniolă
Bate a luz no cimo...Portugheză
Cancioneiro (04.11.1914)
Engleză
Italiană
Começo a conhecer-me. Não existoPortughezăEngleză
Franceză
Da nossa semelhança com os deusesPortughezăEngleză
DemogorgonPortughezăFranceză
DobrePortugheză
Cancioneiro - 20.01.1913
Engleză
Italiană
Dois excertos de odes (fins de duas odes, naturalmente) - IPortugheză
Poesias de Álvaro de Campos - 30.06.1914
Italiană
Eu nunca guardei rebanhosPortugheză
II - Ah o crepúsculo, o cair da noite, o acender das luzes nas grandes cidadesPortugheză
IstoPortughezăEngleză
Franceză
Română #1 #2
Lisboa com suas casasPortughezăFranceză
Lisbon Revisited (1923)PortughezăFranceză
Maghiară
Lisbon Revisited (1926)PortughezăFranceză
Mar portuguésPortughezăEngleză
Franceză
Italiană #1 #2
Română #1 #2 #3
Msg01 Os Campos - O dos castelosPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 01
Franceză
Italiană
Msg02 Os Campos - O das quinasPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 02
Franceză
Italiană
Msg03 Os Castelos - UlissesPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 03
Franceză
Italiană
Msg04 Os Castelos - ViriatoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 04
Franceză
Italiană
Msg05 Os Castelos - O Conde D. HenriquePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 05
Franceză
Italiană
Msg06 Os Castelos - D. TarejaPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 06
Franceză
Italiană
Msg07 Os Castelos - D. Afonso HenriquesPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 07
Franceză
Italiană
Msg08 Os Castelos - D. DinisPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 08
Franceză
Italiană
Msg09 Os Castelos - D. João primeiroPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 09
Franceză
Italiană
Msg10 Os Castelos - D. Filipa de LencastrePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 10
Franceză
Italiană
Msg11 As quinas - D. Duarte, rei de PortugalPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 11
Franceză
Italiană
Msg12 As quinas - D. Fernando, Infante de PortugalPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 12
Franceză
Italiană
Msg13 As quinas - D. Pedro, Regente de PortugalPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 13
Franceză
Italiană
Msg14 As quinas - D. João, Infante de PortugalPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 14
Franceză
Italiană
Msg15 As quinas - D. Sebastião, rei de PortugalPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 15
Franceză
Italiană
Msg16 A coroa – Nun’ Álvares PereiraPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 16
Franceză
Italiană
Msg17 O timbre - O Infante D. HenriquePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 17
Franceză
Italiană
Msg18 O timbre - D. João o segundoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 18
Franceză
Italiană
Msg19 O timbre - Afonso de AlbuquerquePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 19
Franceză
Italiană
Msg20 O InfantePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 20
Franceză
Italiană
Msg21 HorizontePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 21
Engleză
Franceză
Italiană
Msg22 PadrãoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 22
Engleză
Franceză
Italiană
Msg23 O mostrengoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 23
Franceză
Italiană
Msg24 Epitáfio de Bartolomeu DiasPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 24
Franceză
Italiană
Msg25 Los ColombosPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 25
Engleză
Franceză
Italiană
Msg26 OcidentePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 26
Franceză
Italiană
Msg27 Fernão de MagalhãesPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 27
Franceză
Italiană
Msg28 Ascensão de Vasco da GamaPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 28
Franceză
Italiană
Msg29 Mar PortuguêsPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 29
Franceză
Germană
Italiană
Poloneză
Msg30 A última nauPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 30
Franceză
Italiană
Msg31 PrecePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 31
Franceză
Italiană
Msg32 Os símbolos - D. SebastiãoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 32
Franceză
Italiană
Msg33 Os símbolos - O quinto ImpérioPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 33
Franceză
Italiană
Msg34 Os símbolos - O desejadoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 34
Franceză
Italiană
Msg35 Os símbolos - As ilhas afortunadasPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 35
Engleză
Franceză
Italiană
Msg36 Os símbolos - O EncobertoPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 36
Franceză
Italiană
Msg37 Os avisos - O BandarraPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 37
Franceză
Italiană
Msg38 Os avisos - António VieiraPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 38
Franceză
Italiană
Msg39 Os avisos - Escrevo meu livro…Portugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 39
Franceză
Italiană
Msg40 Os tempos – NoitePortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 40
Franceză
Italiană
Msg41 Os tempos – TormentaPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 41
Franceză
Italiană
Msg42 Os tempos – CalmaPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 42
Franceză
Italiană
Msg43 Os tempos – AntemanhãPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 43
Franceză
Italiană
Asturian
Msg44 Os tempos – NevoeiroPortugheză
Mensagem (Lisboa, 1934) 44
Franceză
Italiană
Não a ti, Cristo, odeio ou te não queroPortugheză
Não quero recordar nem conhecer-me.PortughezăEngleză
Não sei quantas almas tenhoPortughezăEngleză
Franceză
NatalPortughezăFranceză
O jogo do xadrezPortughezăEngleză
Franceză
Ó naus felizes, que do mar vago...Portugheză
1910 - Poesia Ortónima - Poesia lírica
Maghiară
Odes, Livro Primeiro – 01Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 02Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Rusă
Odes, Livro Primeiro – 03Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 04Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 05Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 06Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 07Portugheză
Athena (1924)
Engleză
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 08Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 09Portugheză
Athena (1924)
Engleză
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 10Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Rusă
Odes, Livro Primeiro – 11Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 12Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 13Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 14Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 15Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 16Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 17Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 18Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 19Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Odes, Livro Primeiro – 20 (fim)Portugheză
Athena (1924)
Franceză
Ogdr01 - Eu nunca guardei rebanhosPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Greacă
Italiană
Spaniolă
Ogdr02 - O meu olhar é nítido como um girassolPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Greacă
Italiană
Spaniolă
Ogdr03 – Ao entardecer, debruçado pela janelaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Spaniolă
Ogdr04 – Esta tarde a trovoada caiuPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Spaniolă
Ogdr05 – Há metafísica bastante em não pensar em nadaPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Spaniolă
Ogdr06 – Pensar em Deus é desobedecer a DeusPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr07 – Da minha aldeia vejo quanto da terra se pode ver do Universo...Portugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr08 – Num meio-dia de fim de PrimaveraPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr09 – Sou um guardador de rebanhosPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Greacă
Italiană
Ogdr10 - Olá, guardador de rebanhosPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr11 - Aquela senhora tem um pianoPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr12 – Os pastores de Virgílio tocavam avenas e outras coisasPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr13 – Leve, leve, muito levePortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză #1 #2
Franceză
Italiană
Maghiară
Ogdr14 – Não me importo com as rimas. Raras vezesPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Maghiară
Ogdr15 – As quatro canções que seguemPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr16 – Quem me dera que a minha vida fosse um carro de boisPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr17 – No meu prato que mistura de NaturezaPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Maghiară
Ogdr18 - Quem me dera que eu fosse o pó da estradaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr19 – O luar quando bate na relvaPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr20 - O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeiaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Greacă
Italiană
Ogdr21 – Se eu pudesse trincar a terra todaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr22 – Como quem num dia de Verão abre a porta de casaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr23 – O meu olhar azul como o céuPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr24 – O que nós vemos das coisas são as coisasPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr25 – As bolas de sabão que esta criançaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Maghiară
Ogdr26 – Às vezes, em dias de luz perfeita e exactaPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr27 – Só a Natureza é divina, e ela não é divina...Portugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr28 – Li hoje quase duas páginasPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr29 – Nem sempre sou igual no que digo e escrevoPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr30 – Se quiserem que eu tenha um misticismo, está bem, tenho-oPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr31 – Se às vezes digo que as flores sorriemPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr32 – Ontem à tarde um homem das cidadesPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr33 - Pobres das flores nos canteiros dos jardins regularesPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr34 – Acho tão natural que não se pensePortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr35 – O luar através dos altos ramosPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr36 – E há poetas que são artistasPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană #1 #2
Ogdr37 – Como um grande borrão de fogo sujoPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr38 – Bendito seja o mesmo sol de outras terrasPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr39 – O mistério das coisas, onde está elePortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr40 – Passa uma borboleta por diante de mimPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Maghiară
Ogdr41 – No entardecer dos dias de Verão, às vezesPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr42 – Passou a diligência pela estrada, e foi-sePortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr43 – Antes o voo da ave, que passa e não deixa rastoPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Maghiară
Ogdr44 – Acordo de noite subitamentePortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr45 – Um renque de árvores lá longe, lá para a encostaPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Ogdr46 – Deste modo ou daquele modoPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Germană
Italiană
Maghiară
Ogdr47 – Num dia excessivamente nítidoPortugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
Ogdr48 – Da mais alta janela da minha casaPortugheză
O guardador de rebanhos
Engleză
Franceză
Italiană
Ogdr49 – Meto-me para dentro, e fecho a janela (fim)Portugheză
O guardador de rebanhos
Franceză
Italiană
OpiárioPortughezăFranceză
Para ser grandePortughezăEngleză
Franceză
Italiană
Prefiro rosas, meu amor, à pátria,PortughezăEngleză
Quadra - 001Portugheză
Quadras ao gosto popular - 001 - 1965 (*)
Engleză
Franceză
Italiană
Rusă
Quadra - 002Portugheză
Quadras ao gosto popular - 002 - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 003Portugheză
Quadras ao gosto popular - 003 - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 004Portugheză
Quadras ao gosto popular - 004 - 1965
Franceză
Quadra - 005Portugheză
Quadras ao gosto popular - 005 - 1965
Franceză
Quadra - 006Portugheză
Quadras ao gosto popular - 006 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 007Portugheză
Quadras ao gosto popular - 007 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 008Portugheză
Quadras ao gosto popular - 008 - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 009Portugheză
Quadras ao gosto popular - 009 - 1965
Engleză
Franceză
Spaniolă
Quadra - 010Portugheză
Quadras ao gosto popular - 010 - 1965
Engleză
Franceză #1 #2
Italiană
Rusă
Quadra - 011Portugheză
Quadras ao gosto popular - 011 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 012Portugheză
Quadras ao gosto popular - 012 - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 013Portugheză
Quadras ao gosto popular - 013 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 014Portugheză
Quadras ao gosto popular - 014 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 015Portugheză
Quadras ao gosto popular - 015 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 016Portugheză
Quadras ao gosto popular - 016 - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 017Portugheză
Quadras ao gosto popular - 017 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 018Portugheză
Quadras ao gosto popular - 018 - 1965
Engleză
Franceză
Quadra - 021Portugheză
Quadras ao gosto popular - 021 - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 024Portugheză
Quadras ao gosto popular - 024 - 1965
Franceză
Rusă
Quadra - 038cPortugheză
Quadras ao gosto popular - 038c - 1965
Engleză
Franceză
Rusă
Quadra - 052cPortugheză
Quadras ao gosto popular - 052c - 1965
Rusă
Quadra - 060Portugheză
Quadras ao gosto popular - 060 - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 064cPortugheză
Quadras ao gosto popular - 064c - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 065cPortugheză
Quadras ao gosto popular - 065c - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 074Portugheză
Quadras ao gosto popular - 074 - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 082Portugheză
Quadras ao gosto popular - 082 - 1965
Rusă
Quadra - 083Portugheză
Quadras ao gosto popular - 083 - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 085Portugheză
Quadras ao gosto popular - 085 - 1965
Engleză
Italiană
Quadra - 085cPortugheză
Quadras ao gosto popular - 085c - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 182Portugheză
Quadras ao gosto popular - 182 - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 206cPortughezăEngleză
Rusă
Quadra - 213Portugheză
Quadras ao gosto popular - 213 - 1965
Engleză
Rusă
Quadra - 214Portugheză
Quadras ao gosto popular - 214 - 1965
Rusă #1 #2
Quadra - 242Portugheză
Quadras ao gosto popular - 242 - 1965
Engleză
Italiană
Quadra - 290Portugheză
Quadras ao gosto popular - 290 - 1965
Rusă
Quadra - 325Portugheză
Quadras ao gosto popular - 325 - 1965
Engleză
Se te queres matar, porque não te queres matar?PortughezăEngleză
TabacariaPortughezăFranceză
Germană
Italiană
Spaniolă
Todas as cartas de amor são ridículasPortugheză
Poesias de Álvaro de Campos. Fernando Pessoa. Lisboa: Ática, 1944
Franceză
Italiană
UnsPortughezăFranceză
Maghiară
Română
XIV - Não me importo com as rimas. Raras vezesPortugheză
Fernando Pessoa featuring lyricsTraduceri
Secos & Molhados - Não: Não Digas NadaPortugheză
Secos e Molhados II (1974)
Engleză
Italiană
Comentarii