Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Февраль

Жить уже не первый год.
И верить, что пройдет.
Неустанно ждать.
Ты наверно не придешь.
Ты снова не придешь.
 
И я устану ждать.
Мы на разных полюсах.
Среди чужих людей.
Но жаль, что это только я.
Бросаю якоря посреди морей.
 
Припев:
Медленно падают часы.
Ходит вокруг меня печаль.
Снова в душе моей живет.
Февраль... февраль...
Февраль... февраль...
 
Плачь, но не в простынях.
Слушать тишину и думать о тебе.
Ты знай, я помню наш февраль.
Я не умею врать самому себе.
 
Припев:
Медленно падают часы.
Ходит вокруг меня печаль.
Снова в душе моей живет.
Февраль... февраль...
Февраль... февраль...
 
Медленно падают часы.
Ходит вокруг меня печаль.
Снова в душе моей живет.
Февраль... февраль...
Февраль... февраль...
 
Traducere

Фебруар

Живим, већ неко, време.
И верујем да ће проћи.
Неуморно чекајући.
Ти вероватно нећеш доћи.
Ти опет нећеш доћи.
И уморићу се чекајући.
 
Ми смо на разним половима,
међу туђим људима.
Али нажалост је то што само ја
бацам сидро посред мора.
 
Рефрен:
Полако падају часови.
Хода око мене у круг туга.
Поново у души мојој живи
Фебруар... Фебруар...
Фебруар... Фебруар...
 
Плач, али не у листовима.
Слушати тишину и мислити о теби.
Ти знај, ја памтим наш фебруар.
Не умем да лажем самог себе.
 
Рефрен:
Полако падају часови.
Хода око мене у круг туга.
Поново у души мојој живи
Фебруар... Фебруар...
Фебруар... Фебруар...
 
Comentarii