Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Forever Rain

I wish it rains all day
Cuz I’d like someone to cry for me
I wish it rains all day
Cuz then people wouldn’t stare at me
Cuz the umbrella would cover the sad face
Cuz in the rain people are busy minding themselves
Gonna breathe a little slower
Cuz my life and my rap, they’re usually too fast
Now everything goes back to its place
My shadow’s reflected on the sky
I’m standing on the darkness
Head down, to my heels
 
Slow rap, slow jam, slow rain
Everything slow
Slow rap, slow jam, slow rain
Everything slow..
Forever rain
Forever rain (forever rain)
 
When it rains I get a little feeling
that I do have a friend
Asks me if I’m doing well and I answer
I’m still a hostage of life
I don’t live because I can’t die
But I’m chained to something just like you
If I could just knock on somewhere
If I could kiss the whole world so hard
Would someone welcome me
Maybe embrace my weary body
Please don’t ask any questions
But do keep pouring forever
I’m not lonely when you’re pouring
Please stay by my side
Wanna live in the ashy world
I know that there’s no forever
 
Slow rap, slow jam, slow rain
Everything slow
When it rains it pours
It pours..
Forever rain
Forever rain (forever rain)
forever
 
Pour on me
 
Traducere

Sonsuza Dek Yağmur

Keşke tüm gün yağmur yağsa
Çünkü birinin benim için ağlamasını isterdim
Keşke tüm gün yağmur yağsa
Çünkü o zaman insanlar bana dik dik bakmazdı
Çünkü şemsiye, üzgün yüzü gizlerdi
Çünkü yağmurda, insanlar kendileri hakkında düşünmekle meşgul
Biraz daha yavaşça nefes alacağım
Çünkü hayatım ve rapim, onlar genelde fazla hızlı
Şimdi her şey kendi yerine geri dönüyor
Gölgem gökyüzünde yansıyor
Karanlıkta duruyorum
Başım eğik, topuklarıma doğru
 
Yavaş rap, yavaş trafik sıkışıklığı, yavaş yağmur
Her şey yavaş
Yavaş rap, yavaş trafik sıkışıklığı, yavaş yağmur
Her şey yavaş...
Sonsuza dek yağmur
Sonsuza dek yağmur (sonsuza dek yağmur)
 
Yağmur yağdığında bir arkadaşım olduğunu hissediyorum birazcık
Bana iyi olup olmadığımı soruyor ve cevaplıyorum
Hâlâ hayatın tutsağıyım
Yaşamıyorum çünkü ölemiyorum
Ama senin gibi bir şeye zincirliyim
Eğer sadece bir yere vurabilseydim
Eğer tüm dünyayı sertçe öpebilseydim
Birileri beni sıcak karşılar mıydı?
Belki yorgun bedenimi sarmalardı
Lütfen hiçbir soru sorma
Sadece sonsuza dek yağmaya devam et
Sen yağarken ben yalnız değilim
Lütfen yanımda kal
Solgun dünyada yaşamak istiyorum
Biliyorum orada sonsuzluk yok
 
Yavaş rap, yavaş trafik sıkışıklığı, yavaş yağmur
Her şey yavaş
Yağmur yağdığında çok şiddetli yağar
Şiddetli yağar..
Sonsuza dek yağmur
Sonsuza dek yağmur (sonsuza dek yağmur)
Sonsuza dek
 
Üzerime dökül
 
Collections with "Forever Rain"
Idioms from "Forever Rain"
Comentarii