Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Szervusz!

Egymagad volnál otthon, emlékeztem máig,
És aludtál volna, jó sokáig,
De attól tartok, lebuktál: megleptelek,
Hisz láttam, amint egymás karjaiban fetrengtetek
 
Mi többet, s mást akarhatnék?
Tán a hazugságaid közt éljek még?
Mert azt, hogy mikor veszítek harcot: tudom.
És azt is, mikor kell: "Szervusz"-t mondanom!
 
Szervusz,
Légy hát boldog a szerelmeddel!
Szervusz,
Hazudd hát neki tovább, amit eddig nekem!
 
Nem fogok sem sírni, sem inni,
S nem fogok magamba zuhanni!
No, hát: -"Szervusz!" - s rátok hagyom
Szívből jövő, "Sok jót!" - kívánságom
 
Szervusz,
Légy hát boldog a szerelmeddel!
Szervusz,
Hazudd hát neki tovább, amit eddig nekem!
 
Kicsi a bár, s halványak a fények
És Istenként néztél reá
S ez elmúlt dolgok után; tényleg,
Nincs maradásom itt tovább!
 
Versuri originale

Γεια σου

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Greacă)

Comentarii