-
Γιατί έχω εσένα → traducere în Engleză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Γιατί έχω εσένα
Δε τη φοβάμαι τη ζωή, δε τη φοβάμαι
Μπορώ ν' αντέξω ό,τι και να μου συμβεί
Κράτα το χέρι μου, κοίτα μπροστά και πάμε
Μαζί σου εγώ δε τη φοβάμαι τη ζωή
Γιατί έχω εσένα, να σε βλέπω και μόνο μου αρκεί
Φτάνει ένα σου βλέμμα
Για να φτιάξω τον κόσμο απ' την αρχή
Γιατί έχω εσένα, κι όσα δύσκολα, φως μου, και να 'ρθουν
Δε φοβάμαι κανένα, στη φωτιά μας τα πάντα θα καούν
Δε με τρομάζει η ζωή, δε με τρομάζει
Τι κι αν τα μάτια μου πολλά έχουνε δει
Τι κι αν στο τζάμι της αργά η πίκρα στάζει
Μαζί σου εγώ δε τη φοβάμαι τη ζωή
Γιατί έχω εσένα, να σε βλέπω και μόνο μου αρκεί
Φτάνει ένα σου βλέμμα
Για να φτιάξω τον κόσμο απ' την αρχή
Γιατί έχω εσένα, κι όσα δύσκολα, φως μου, και να 'ρθουν
Δε φοβάμαι κανένα, στη φωτιά μας τα πάντα θα καούν
Γιατί έχω εσένα, να σε βλέπω και μόνο μου αρκεί
Φτάνει ένα σου βλέμμα
Για να φτιάξω τον κόσμο απ' την αρχή
Γιατί έχω εσένα, κι όσα δύσκολα, φως μου, και να 'ρθουν
Δε φοβάμαι κανένα, στη φωτιά μας τα πάντα θα καούν
Postat de georgiaz73 la 2014-12-05
Ultima oară editat de Tristana în data 2024-03-01
Traducere
Because I Have You
I'm not scared of life, I'm not scared of it
I can endure anything that happens to me
Hold my hand, look ahead and let's go
When I'm with you, I'm not scared of life
Because I have you, just looking at you is enough
One look from you is enough,
For me to start life all over again
Because I have you, and no matter how many difficult things come my way
I'm not scared of anyone, everything will burn in our fire
Life doesn't scare me, it doesn't scare me
So what if my eyes have seen many things
So what if bitterness is slowly dripping on the window
When I'm with you, I'm not scared of life
Because I have you, just looking at you is enough
One look from you is enough,
For me to start life all over again
Because I have you, and no matter how many difficult things come my way
I'm not scared of anyone, everything will burn in our fire (x2)
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 72 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Ionita Vali | 1 an 2 luni |
MJ-Q8 | 2 ani 11 luni |
desislava_ticheva | 4 ani o lună |
art_mhz2003 | 4 ani 4 luni |
Translator44 | 4 ani 11 luni |
asasasw | 9 ani 3 luni |
Guests thanked 66 times
Postat de georgiaz73 la 2014-12-05
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Γιατί έχω εσένα”
Yiannis Ploutarhos: Top 3
1. | Γιατί έχω εσένα (Giatí écho eséna) |
2. | Αχ κορίτσι μου (Ah Koritsi Mou) |
3. | Περνάς Καλά (Pernás Kalá) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Η μουσική δίνει ψυχή στο σύμπαν και φτερά στο νου για να πετάξεις και με την φαντασία σου να ζήσεις σε κόσμους μαγικούς (Πλάτων)
Nume: Georgia
Rol: Guru
Contribuţie: 3252 traduceri, 29 transliterații, 568 cântece, i s-a mulţumit de 18424 de ori, a rezolvat 1411 cereri, a ajutat 231 membri, a transcris 300 cântece, a lăsat 1772 comentarii
Limbi: nativ Greacă, fluent Engleză
The source lyrics have been updated. Please review your translation.