Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Дајте банану том вуку

Увод:
У-у-у-у...
 
Строфа:
Не знам јесам ли ти рекао, али баш ми се свиђају твоји зуби
и тај твој крзнени капут испод којег не носиш ништ'
Не знам имаш ли име, па ћу те звати Кит
У-у-у...
Видим гдје идеш, али не знам гдје си био
Је л' то капа пљувачка или крв са твоје браде?
Ако ти се не свиђа име Кит, зваћу те Џим
У-у-у...
 
Пред-рефрен:
И прије него што тај вук поједе моју баку
дајте том вуку банану
дајте том вуку
И прије него што тај вук поједе моју баку
дајте том вуку банану
дајте том вуку банану
дајте том вуку (банану)
 
Рефрен:
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Банана!
 
Строфа:
Волим мирис сваког оброка у твом даху
Ти си гладан, па претпостављам да сам у опасности
'ајмо код баке, јер кажеш да су баке најукусније
У-у-у...
 
Пред-рефрен:
И прије него што тај вук поједе моју баку
дајте том вуку банану
дајте том вуку
(Хоћу твоју баку, њам, њам)
И прије него што тај вук поједе моју баку
дајте том вуку банану
дајте том вуку банану
дајте том вуку (банану)
Нека неко да банану том вуку
 
Рефрен:
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Нека неко да банану том вуку
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Нека неко да банану том вуку
 
Прелаз:
Ба-на-на
Ба-на-на-на-на
Ба-на-на
Ба-на-на-на-на
 
Пред-рефрен:
И прије него што тај вук поједе моју баку
дајте том вуку банану
дајте том вуку
(Хоћу твоју баку, њам, њам)
И прије него што тај вук поједе моју баку
дајте том вуку банану
дајте том вуку банану
дајте том вуку (банану)
Нека неко да банану том вуку
 
Рефрен:
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Нека неко да банану том вуку
Њам, њам, њам, њам...
Њам, њам, њам, њам...
Нека неко да банану том вуку
 
Одјава:
Не знам јесам ли ти рекао, али баш ми се свиђају твоји зуби
и тај твој крзнени капу а испод не носиш ништа
Не знам имаш ли име, па ћу те звати Кит
 
Versuri originale

Give That Wolf A Banana

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Comentarii