Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Urfin Jus

    Гнилое Золото → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Гнилое Золото

Без капли сожаления хочу тебя покинуть я:
под внешней красотой твоей сумел я разглядеть тебя.
Ты блещешь словно золотая нить пока ты молода
Но это золото внутри успело сгнить!
Кому нужно гнилое золото?
Ты прятала под красотой тщеславные желания,
Но форма не способна скрыть ничтожность содержанияю
Ты блещешь словно золотая нить пока ты молода
Но это золото внутри успело сгнить!
Кому нужно гнилое золото?
Я знать хотел бы имена тех кто учили жить тебя,
В разладе между телом и душой.
Я ненавижу тех кто дал тебе возможность стать такой,
лишив меня надежды быть с тобой!
Они стремились обладать всегда лишь тем что блещет!
В тебе хотели видеть только вещь - ты стала вещью!
Читая книгу жизни ты искала лишь картинки в ней
с улыбкой томной пропускала текст.
Мечтала ты что поместят тебя в футляр из бархата,
и Бог не выдаст а свинья не съест!
Как будешь ты удивлена когда сорвутся планы
и станет вся твоя душа одной открытой раной!
Без капли сожаления хочу тебя покинуть я:
Под внешней красотой твоей сумел я разглядеть тебя.
Ты блещешь словно золотая нить пока ты молода
Но это золото внутри успело сгнить!
Кому нужно гнилое золото?
 
Traducere

Rotten Gold

Without a slightest remorse, I want to leave you alone.
I have managed to see your true face under your superficial beauty.
You shine like a golden thread while you are still young,
But this gold has rotted from inside!
Who on earth would wish for rotten gold?
You cloaked your vain desires in your beauty,
But the form is not able to conceal the misery of the content.
You shine like a golden thread while you are still young,
But this gold has rotted from inside!
Who on earth would wish for rotten gold?
I wish I new the exact names of those who taught you how to live
In conflict between your mind and your body.
I hate those who have made you what you are
Thus robbing me of the hope to be with you!
They strove for owning only those things that shone.
They wanted to see you as a thing, and a thing you have become!
While reading the book of life, you looked it up for pictures only
Skipping the text with a languorous smile.
You dreamt of being put into a velvet box,
whom God a hand lends, no one in the way stands!
How baffled will you be once your plans falter,
And your whole soul becomes an open wound!
Without a slightest remorse, I want to leave you alone.
I have managed to see your true face under your superficial beauty.
You shine like a golden thread while you are still young,
But this gold has rotted from inside!
Who on earth would wish for rotten gold?
 
Idioms from "Гнилое Золото"
Comentarii