Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Хороша была Танюша

Хороша была Танюша, краше не было в селе,
Красной рюшкою по белу сарафан на подоле.
У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру,
Месяц в облачном тумане водит с тучами игру.
 
Вышел парень, поклонился кучерявой головой:
"Ты прощай ли, моя радость, я женюся на другой".
Побледнела, словно саван, схолодела, как роса.
Душегубкою-змеёю развилась её коса.
 
"Ой ты, парень синеглазый, не в обиду я скажу,
Я пришла тебе сказаться: за другого выхожу".
Не заутренние звоны, а венчальный переклик,
Скачет свадьба на телегах, верховые прячут лик.
 
Не кукушки загрустили - плачет Танина родня,
На виске у Тани рана от лихого кистеня.
Алым венчиком кровинки запеклися на челе, -
Хороша была Танюша, краше не было в селе.
 
Traducere

Frumoasă era Taniuşa

Frumoasă era Taniuşa, cea mai frumoasă din sat,
Roşu fir pe sarafanu-i alb la poale-avea brodat.
Se ducea Tania pe seară, înspre râpă-ncet pleca.
Luna-n odăjdii de ceaţă cu nourii se juca.
 
Ci plecându-i-se-n cale, i-a grăit mândrul fecior:
„Bucuria mea, tu iartă, eu cu alta mă însor!”
Ea pălit-a ca un giulgiu, ca roua s-a-nfiorat
Şi ca şerpii când tresaltă, pletele şi-a răsfirat.
 
„Ah, flăcău cu ochi albaştri, nu să te jignesc îţi spun,
Am venit să-ţi dau de veste: eu cu altul mă cunun.”
Nu de utrenie toacă, ci-s colăceri hăulind,
Merg la nuntă în căruţă cu feţele strălucind.
 
Nu-i a cucilor jelire – de-ai ei Tanina-i bocită.
Tania are-o rană-n tâmplă de la ghioaga ghintuită;
Stropii închegaţi de sânge fruntea i-au încununat.
Frumoasă era Taniuşa, cea mai frumoasă din sat.
 
Comentarii