-
Ich liebe dich → traducere în Bosniacă
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Ich liebe dich
Ich liebe dich, so wie du mich,
am Abend und am Morgen,
Noch war kein Tag,
wo du und ich nicht theilten uns’re Sorgen.
Auch waren sie fuer dich und
mich getheilt leicht zu ertragen,
Du troestetest im Kummer mich,
ich weint’in deine Klagen, in deine Klagen;
Drum gottes Segen ueber dir,
du meines Lebens Freude,
Gott schuetze dich, erhalt’ dich mir,
schuetz’ und erhalt’ uns beide, Erhalt,
erhalt’ uns beide, erhalt’ uns beide.
Postat de ArcturusDlrt la 2011-07-24
Ultima oară editat de BlackRyder în data 2023-01-10
Traducere
Volim te
Volim te, kao što i ti mene
po večeri i jutru
Još nije bilo dana
u kojem ti i ja ne bismo dijelili svoje šuhve
I bile su za tebe i
mene, kada su podijeljene, lahko podnošljive
U tugi si me uvijek tješila
plakah u tvoje žalbe, u tvoje žalbe
Zbog toga neka je Božija Milost na tebi
ti mog života srećo
Bog neka te čuva, meni te sačuva
čuva i uzdrži nas oboje, uzdrži
uzdrži nas oboje, uzdrži nas oboje.
Andrea Bocelli: Top 3
1. | Time to Say Goodbye (Con te partirò) |
2. | Quizás, quizás, quizás |
3. | Bésame mucho |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet
Rol: Expert
Contribuţie: 225 traduceri, 2 transliterații, 104 cântece, i s-a mulţumit de 382 de ori, a rezolvat 21 de cereri a ajutat 14 membri, transcris 12 songs, a adăugat 4 expresii, a explicat 5 expresii, a lăsat 124 comentarii
Limbi: nativ Bosniacă, fluent Engleză, Germană
Kadija te tuži, kadija ti sudi