Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

生きるをする

僕が僕を愛し抜くこと
なあ、まだ信じてもいいか?
どこへ向かう旅だとしても
 
あれ、いつからだ?本音が弱音になったな
逃げないことが強さになった
なあ、見つからない?自信じゃなく自分自身
 
きっとまだ探せてない忘れものがあるはず
ずっとまだ伝えてない伝えたい言葉
 
見ててくれるなら魅せてみせるのに
 
僕が僕を愛し抜くこと
なあ、まだ信じてもいいか?
くすぶるのは、ちゃんと燃えたからだ
どこへ向かう旅だとしても
ただ、目を見開いて夢を見る
夢を知る
 
よう、生きてるかい?
本当の強さ きみだけが分ってればいいのさ
逃げたり傷ついた数だけ居場所は増えたりする
 
見ててくれ 姿じゃなく生き方を
 
僕が僕を愛し抜かなきゃ
終わらない聖者の交信、悲しみの縫い目に投げキッス
どこへ向かう旅でも行こうぜ
まだ手をとりあって
 
脳、映像、スカイはグレー、夜を駆ける
束の間、終幕、裏切りは愛のおまけ
かさぶたになる日々 美しくはないのサ
腰に巻いた正義の切れ味はどんなだ
僕らは違う痛みを生きる
 
勇敢でいたい、立ち向かいたい
眠っていたストーリーを凄いスピードで覚ましたいや
 
僕が僕を愛せる強さを かなり愛してもいいか?
くすぶるのだ、燃えカスになるまで
どこへ向かう旅だっていいさ いいのさ
ただ、目を見開いて息をする
生きるをする
 
Traducere

I will do the living

I will never give up loving myself.
Hey, can I still trust myself?
I don't mind where the journey takes us.
 
Since when? Your true mind is becoming your weakness.
But you become courageous by not drawing back.
Hey, can't you find it yet? Can't you find yourself rather than confidence?
 
I'm sure there must be a thing I left behind.
There must be words I wish to convey. Which was untold for long time.
 
I could fascinate you if you watch me.
 
I will never give up loving myself.
Hey, can I still trust myself?
Thing smolders when it burns properly.
I don't mind where the journey takes us.
I will dream with my eyes open.
I will know the dream.
 
Yo, are you still alive?
You don't need to show your true strength to the others.
The more you escape or injure, the more places you can stay.
 
Watch me. Not the way I look, but the way I live.
 
I mustn't give up loving myself.
The never ending communication of the saints. Throwing kisses at the seams of grief.
We shouldn't mind where the journey takes us.
Hand in hand.
 
The brain. The image. Sky is gray. Run at night.
A passing moment. The final act. Betrayal is an add-on to love.
Scabby days, they're not beautiful.
How sharp is the justice you wear around your waist?
We live in different pain.
 
I want to be brave. I want to challenge.
I want to wake up the sleeping story at a great speed.
 
Can I deeply love my strength to love myself?
Smolder yourself until you become a cinder.
We don't care where the journey takes us. We don't care.
I will breath with my eyes open.
I will do the living.
 
Comentarii
Zoey WolfZoey Wolf    Marţi, 07/11/2023 - 17:15

Strange, for some reason when I listen to the English dub opening of this song for Adventure of Dai on Hulu I hear the words "here I go on my own me myself and I in paradise" but I don't see that anywhere here so maybe I'm the only one that hears that?

uji nauji na
   Miercuri, 08/11/2023 - 04:36

Hi, I have not checked Hulu, so I might be wrong but, dub is usually not a "literal" translation. Because they have to follow the sound of music.
I think you might think "I will do the living" is a strange English, however, "ikiru wo suru" is a strange Japanese as well. It's not proper japanese, so I translated literally. It's not "I will live" but it is "I will do the living".
変な英語だと思われるかもしれませんが、元々の日本語が変なのです。
(You may think it's strange English, but the original Japanese is strange.)