-
Il mio canto libero → traducere în Finlandeză
2 traduceri•Engleză, Finlandeză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Il mio canto libero
In un mondo che
Non ci vuole più
Il mio canto libero sei tu
E l'immensità
Si apre intorno a noi
Al di là del limite degli occhi tuoi
Nasce il sentimento
Nasce in mezzo al pianto
E s'innalza altissimo
E va
E vola sulle accuse della gente
A tutti i suoi retaggi indifferente
Sorretto da un anelito d'amore
Di vero amore
En un mundo que
(Cae un día el muro)
Prisionero es
(Recubierto de las rosas selváticas)
Libres respirábamos
(Revive o no)
Tu y yo
(Se eleva o no)
Pero la verdad
(Bosque abandonado)
Clara brilla hoy
(Y por ello sobreviviendo virgen)
Y nítida su música
(Se abre o no)
Sono
(Se cierra o no)
Nuevas sensaciones
Nuevas emociones
Se expresan ya purisimas
En ti
El velo del fantasma del pasado
Cayendo deja el cuadro inmaculado
Y se alza un viento tímido de amor
De puro amor
E riscopro te
Dolce compagno che
Non sai domandare ma sai
Che ovunque andrai
Al fianco tuo mi avrai
Se tu lo vuoi
Pietre un giorno case
Ricoperte dalle rose selvatiche
Rivivono?ci chiamano
Bosque abandonado
Y por ello sobreviviendo virgen
Se abre o no
Se cierra o no
En un mundo que
Prisionero es
Libres respirábamos
Tu y yo
Pero la verdad
Clara brilla hoy
Y nítida su música
Sono
Nuevas sensaciones
Nuevas emociones
Se expresan ya purisimas
Por ti
El velo del fantasma del pasado
Cayendo deja el cuadro inmaculado
Y se alza un viento tímido de amor
De puro amor
E riscopro te
Y recubro te
Postat de Don Juan la 2014-04-19
Ultima oară editat de BlackRyder în data 2022-05-07
Traducere
Vapaa lauluni
Maailmassa, joka ei halua meitä enää
Sinä olet minun vapaa lauluni
Ja se valtava suuruus, joka aukeaa ympärillämme
Kauempana kuin mitä silmäsi pystyvät näkemään
Syntyy tunne
Se syntyy kyynelten keskellä
Ja se nousee korkealle
Ja jatkaa vaan
Ja lentää ihmisten syytösten yläpuolella
Ja kaiken sen välinpitämättömyyden
Sitä tukee rakkauden kaipuu
Oikean rakkauden
Maailmassa, joka
(kaatuu jonain päivänä)
On vankina
(villien ruusujen peittelemänä)
Vapaina me hengitämme
(elpyneinä tai sitten ei)
Sinä ja minä
(nousemme tai sitten emme)
Mutta totuus
(hylättynä metsässä)
Loistaa kirkaana tänään
(ja sille selviytyvälle neitsyelle)
Ja musiikki, joka kuuluu selkeästi
(avautuu tai sitten ei)
Kuulostaa
(sulkutuu tai sitten ei)
Uudet aistimukset
Uudet tunteet
Esiintyvät nyt puhtaina
Sinulle
Aaveen huntu menneisyydestä
Puun lehti putoaa tahrattomalle kuvalle
Ja sen nostaa rakkauden ujo tuuli
Puhtaan rakkauden
Ja minä löydän sinut uudelleen
Suloinen seuralainen
Et osaa kysyä mutta tiedät,
Että minne menetkin
Olen rinnallasi
Jos haluat
Kivet, jonain päivänä taloja
Pettyvät villeillä ruusuilla
Ne elpyvät, kutsuvat meitä
Hylätyssä metsässä
Ja sille selviytyvälle neitsyelle
Aukeaa tai ei
Sulkeutuu tai ei
Maailmassa, joka
On vankina
Vapaina me hengitämme
Sinä ja minä
Mutta totuus
Loistaa tänään kirkaana
Ja musiikki, joka kuuluu selkeästi
Kuulostaa
Uudet aistimukset
Uudet tunteet
Esiintyvät nyt puhtaina
Sinulle
Aaveen huntu menneisyydestä
Puun lehti putoaa tahrattomalle kuvalle
Ja sen nostaa rakkauden ujo tuuli
Puhtaan rakkauden
Minä löydän sinut uudelleen
✕
Collections with "Il mio canto libero"
1. | Songs with 2+ languages |
2. | Laura Pausini - Io Canto (2006) [Tracklist] |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Rol: Super Membru
Contribuţie: 138 traduceri, 111 mulțumiri, a rezolvat 31 de cereri a ajutat 21 membri, a lăsat 1 comentariu
Pagina de website www.instagram.com/laurapausinifinland/