Publicitate

Ile Mogę Dać (traducere în Rusă)

Poloneză
A A

Ile Mogę Dać

Opowiem dziś historię, która finał dobry ma
Choć w labiryncie uczuć tkwiłam czasu szmat
Nie raz wypiłam to co nawarzyłeś nam
W mych kalkulacjach miejsca nie miał taki plan
 
Opowiem dziś historię, której finał dobrze znasz
Choć z dwóch perspektyw widzieliśmy ją od lat
Dłużej nie mogła nie być sobą, słuchać twoich rad
Na życie przepis twój miał zwykle miałki smak
 
Serce nie zawsze chce iść razem w parze
Z rozumem co każe mu trwać
W szarej nicości, bez ognia, miłości
Zmienił się każdy z nas
 
Wiem ile mogę dać
Brać nie chcę nic od ciebie
Już wiem na co mnie stać dziś
Wartość swoją dobrze znam
 
Myślałam ze dotrzemy się
Walczyłam niczym lew
O twoja bliskość, zaufanie, czuły gest
Lecz dnia pewnego zrozumiałam: nie chce dłużej biec
W drodze donikąd
Jak w zaułku ślepym tkwię
 
Serce nie zawsze chce iść razem w parze
Z rozumem co każe mu trwać
W szarej nicości, bez kropli miłości
usycha każdy z nas
 
Wiem ile mogę dać
Brać nie chcę nic od ciebie
Już wiem na co mnie stać dziś
Wartość swoją dobrze znam
 
Postat de Oksana ZirkaOksana Zirka la Sâmbătă, 28/06/2014 - 09:56
Ultima oară editat de AnerneqAnerneq în data Sâmbătă, 14/11/2020 - 15:22
traducere în RusăRusă
Aliniază paragrafe

Сколько я могу дать

Сегодня я расскажу историю с хорошим концом
Хотя я уже давно застрял в лабиринте чувств
Не раз я пил то, что ты варила
В моих расчетах не было места для такого плана
 
Сегодня я расскажу историю, конец которой вам хорошо известен
Хотя на протяжении многих лет мы смотрели на это с двух точек зрения
Она больше не могла быть собой, слушать ваши советы
Ваш рецепт жизни обычно был немного терпким
 
Сердце не всегда хочет идти вместе
С разумом, который говорит ему остаться
В сером небытии, без огня, без любви
Каждый из нас изменился
 
Я знаю, сколько я могу дать
Я не хочу ничего у тебя забирать
Я уже знаю, что я могу сделать сегодня
Я знаю свою ценность
 
Я думал, мы поладим
Я сражался как лев
За вашу близость, доверие, нежные жесты
Но однажды я понял: я больше не хочу бегать
По дороге в никуда
Как в тупике я застрял
 
Сердце не всегда хочет идти вместе
С разумом, который велит ему упорствовать
В сером небытии, без капли любви
Каждый из нас увядает
 
Я знаю, сколько я могу дать
Я не хочу ничего у тебя забирать
Я уже знаю, что я могу сделать сегодня
Я знаю свою ценность
 
Mulțumesc!
Postat de GuestGuest la Duminică, 09/05/2021 - 13:42
Adaugat ca răspuns la cererea Oksana ZirkaOksana Zirka
Traduceri ale cântecului "Ile Mogę Dać"
Rusă Guest
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Ile Mogę Dać”
Comentarii
Read about music throughout history