Sandra - (I'll Never Be) Maria Magdalena (traducere în Maghiară)

traducere în Maghiară

(Sosem leszek) Maria Magdalena/Mária Magdolna

Versiuni: #1#2
Elveszed szerelmem,
A lelkemet akarod,
Bolond lennék megosztani életed,
Miért nem látod, mi vagyok valójában?
Élesítsd érzékeid, forgasd a kést,
Megbántottál, rá fogsz döbbenni.
 
Sosem leszek Maria Magdalena
(Te az Éj teremtménye vagy)
Maria Magdalena
(Te vagy a harc áldozata, szerelemre van szükséged)
Ígérj nekem gyönyört
(Szerelemre van szükséged)
 
Sosem leszek Maria Magdalena
(Te az Éj teremtménye vagy)
Maria Magdalena
(Te vagy a harc áldozata, szerelemre van szükséged)
Ígérj nekem gyönyört
(Szerelemre van szükséged)
 
Miért kell hazudnod?
Kibúvót keresel?
Mikor ébredsz fel és tudatosul benned,
Hogy nem tudok lemondani rólad?
Játszol a szeretettel, és megnyered a díjat?
Tudom, ezek társasjátékok is...
 
Sosem leszek Maria Magdalena
(Te az Éj teremtménye vagy)
Maria Magdalena
(Te vagy a harc áldozata, szerelemre van szükséged)
Ígérj nekem gyönyört
(Szerelemre van szükséged)
 
Sosem leszek Maria Magdalena
(Te az Éj teremtménye vagy)
Maria Magdalena
(Te vagy a harc áldozata, szerelemre van szükséged)
Ígérj nekem gyönyört
(Szerelemre van szükséged)
 
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
 
Sosem leszek Maria Magdalena
(Te az Éj teremtménye vagy)
Maria Magdalena
(Te vagy a harc áldozata, szerelemre van szükséged)
Ígérj nekem gyönyört
(Szerelemre van szükséged)
 
Sosem leszek Maria Magdalena
(Te az Éj teremtménye vagy)
Maria Magdalena
(Te vagy a harc áldozata, szerelemre van szükséged)
Ígérj nekem gyönyört
(Szerelemre van szükséged)
 
Postat de Kristinna la Vineri, 13/04/2012 - 19:43
Adaugat ca răspuns la cererea korposkata
Engleză

(I'll Never Be) Maria Magdalena

Comentarii