Hi Juan. If allow me, I've a suggestion.
"dimmi cose da non crederci" does't mean exactly"tell me things in which YOU don't believe", but, more or less,"tell me things in which is(generally) difficult to believe"
Namely, "incredible things". ;-)
-
Innamorata → traducere în Engleză
✕
Traducere
Woman In Love
All that I want to be
Is what I could be with you
All that I want to live
Is what I could live with you
All that I want to be
Is what I could be with you
All that I want to live
Is what I could live with you
Take my hands and kiss me
Take me where I'd take you
Tell me things that are hard to believe
Take me out of me, to inside us
Out of me, inside us
Inside us, inside us
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
I can run on the wire
Where the current flows
I can believe in the future
And be lost amidst the people
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
In love with life, like me
Take what you deserve
A love with no limits
And don't try to make me believe
In things that you can't give me
Take my hands and kiss me
Take me where I'd take you
Tell me things that are hard to believe
Take me out of me, to inside us
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
I can walk bare feet
Above glasses and wishes
Recognize a true love
Amidst a million impostors
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
Take me inside a music
Made with our heartbeats
And don't leave others with the taste
This is your life, raise yourself
And don't try to make me believe
In things that you can't give me
Tell me things that are hard to believe
Take me out of me, to inside us
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
You don't know what a woman in love can do
A woman in love with life, like me
All that I want to live
Is what I could live with you
All that I want to be
Is what I could be with you
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Moshe Kaye | 1 an 9 luni |
bijan.kardouni | 7 ani o lună |
Vizitatorii au mulţumit de 5 ori
Postat de Don Juan la 2015-11-07
Comentariile autorului:
Thanks to annabellanna for providing suggestions of improvements.
✕
Collections with "Innamorata"
1. | Laura Pausini - Simili (2015) [Tracklist] |
2. | Laura Pausini Videography || 2010s |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Comentarii
I noticed there is another little misunderstanding:"And don't try to make me believe in what I can't give myself", should be better"And don't try to make me believe in things that YOU can't give to me".
And I think that the "consecutio temporum" in the first stanza could be revised; it could be something like:"
All that I want to be
Is what I COULD BE(COULD HAVE BEEN?) with you, etc. The same in the last one.
I hope I'm not molesting you. If so, I apologize... :-)
You did a good job!
Thanks! :-)
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contribuţie: 9825 traduceri, 4 transliterații, 8533 cântece, 270 collections, i s-a mulţumit de 15572 de ori, a rezolvat 384 de cereri a ajutat 219 membri, a transcris 163 cântece, a adăugat 203 expresii, a explicat 184 expresii, a lăsat 42220 comentarii
Pagina de website lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Limbi: nativ Portugheză, fluent Engleză, intermediate Italiană, Spaniolă, beginner Franceză, Greacă, Indigenous Languages (Brazil), Latină
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.