France Gall - Io sì, tu no (traducere în Engleză)

Italiană

Io sì, tu no

Noi non siamo mai d’accordo, siamo fatti così
E mai nessuno vuol cedere – se dico sì, tu dici no
Quando ho voglia di ballare, tu ballare non vuoi
Se c’è d’andare in un cinema – tu dici sì, io dico no
 
Tutto ciò che piace a te non va, non va mai bene a me
Se io dico bianco, tu allora mi rispondi blu
 
Noi non siamo mai d’accordo, siamo fatti così
Ma se mi dici baciamoci – io dico sì, tu dici sì
Val la pena litigare, poi ci amiamo di più
Questo è l’amore dei giovani – un bacio no, un bacio sì
 
Tutto ciò che piace a te non va, non va mai bene a me
Se io dico bianco, tu allora mi rispondi blu
 
Noi non siamo mai d’accordo, siamo fatti così
Ma se mi dici baciamoci – io dico sì, tu dici sì
Questo è l’amore dei giovani – un bacio no, un bacio sì
 
Questo è l’amore dei giovani – un bacio no, un bacio sì
Questo è l’amore dei giovani – un bacio no, un bacio sì
 
Postat de Zarina01 la Vineri, 16/06/2017 - 14:09
Ultima oară editat de petit élève în data Duminică, 21/01/2018 - 01:47
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

I say yes, you say no

we can never agree on anything, it's simply like that
and noone wants to give in - if I say yes, you say no
when i want to dance, you don't
If there's a move we could go to - you say yes, I say no
 
Anything that pleases you, just doesn't work for me
If I tell you "white", then you answer "blue"
 
we can never agree on anything, it's simply like that
but if you say "kiss me" - I say yes and you say yes
If its worth argueing about, it makes us love even more
that's how young folks love - a kiss "yes" - a kiss "no"
 
Anything that pleases you, just doesn't work for me
If I tell you "white", then you answer "blue"
 
we can never agree on anything, it's simply like that
but if you say "kiss me" - I say yes and you say yes
that's how young folks love - a kiss "yes" - a kiss "no"
 
that's how young folks love - a kiss "yes" - a kiss "no"
that's how young folks love - a kiss "yes" - a kiss "no"
 
The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
Postat de SaintMark la Duminică, 21/01/2018 - 01:38
Comentariile autorului:

an italian rendition of "poupée de cire" with completely different lyrics.

See also
Comentarii