Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Jampi

Eloltom a fényeket, szemeimet lehunyom...
És a te ösvényeiden száguldok,
A part mentén, az óceánnál!
Te vagy az, a fiú, a meséimből!
 
És utazom, hogy találkozhassunk egyszer!
Ó, mennyi szerelmet tudnék adni neked!
Ne menj még, várj! Legalább egy "szervusz"-t mondjál!
Ó, milyen drágán méred a szavaidat!
 
A buksimban (benn?álmaimban), Alghéri közelében
Tündökölsz, te, Maroken csillagom!
És útnak indulok, hogy találkozhassunk,
S hogy varázslatos meghívásodon, olvadozzak
 
És folyton csak kereslek, mert ragaszkodom hozzád!
Mert Te vagy, kire évek óta vágyom!
És a nevedet hallva, (?csukladozva) iszom a vizet!
S hogyha elmész, egy senki (egy nagy nulla!) leszek!
 
Mondd, hogy engem kívánsz,
s hogy hiányzom nagyon!
Mondd, a kedvemért!
S a szívednek kertjében
Virág leszek én!
 
Versuri originale

Jambi

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Greacă)

Comentarii